欢迎光临商务印书馆,返回首页
商务印书馆名家大讲堂︱贝谨立谈西方出版商的
“担心错失良机”及其现实意义
2019-11-22作者:官网报道新闻来源:商务印书馆浏览人次:497

  11月21日,英国泰勒-弗朗西斯出版集团图书出版总裁贝谨立(Jeremy North)先生应邀到商务印书馆做“担心错失良机:西方出版商对于优秀创意的探索及其当今意义”主题报告,这是“商务印书馆名家大讲堂”的第十二讲。英国泰勒-弗朗西斯出版集团全球图书总编辑艾伦•贾维斯(Alan Jarvis)先生、中国区图书出版主管孙炼女士出席。商务印书馆周洪波总编辑主持,英语室编辑郄一帆担任翻译,近百名商务员工聆听讲座。
 

 

英国泰勒-弗朗西斯出版集团图书出版总裁贝谨立(Jeremy North)先生

 

  贝谨立先生的报告由 FOMO 这个词开始,FOMO(Fear of Missing Out)意为“错失恐惧症”,是近年在西方使用并流行的一个概念,描述使用社交媒体的年轻人普遍存在的一种心态,总在担心失去或错过什么。他们觉得自己的朋友比别人更少,他们的生活没有别人那么精彩,他们过得不值。他认为,西方学术出版商在相当长的时期内也遭受了“错失恐惧症”的痛苦,即担心错失良机,寄希望于追求一些大胆的设想,通过孤注一掷在某个领域取得突破而在激烈的竞争中立于不败之地。今天,反思这种“担心错失良机”的焦虑感和对大创意的追求对于西方和中国的学术出版社都是有意义的,因为未来我们将面临同样的挑战。

 

贝谨立先生做“担心错失良机:西方出版商对于优秀创意的探索及其当今意义”主题报告

英国泰勒-弗朗西斯出版集团全球图书总编辑艾伦•贾维斯(Alan Jarvis)先生、中国区图书出版主管孙炼女士出席活动

商务印书馆周洪波总编辑主持讲座

 

  贝谨立先生举例说明了“担心错失良机”及依赖大创意的心态如何影响到西方的专业和学术出版,如1990年代牛津大学出版社曾将重点从专注高端学术内容转变为教科书出版,培生出版公司曾将业务重塑为注重软件和“课件”的交互形式,而不是开发更多新内容等,结果他们都并没有在这些领域取得期待中的成功。而类似的事情在泰勒-弗朗西斯也发生过。30年前泰勒-弗朗西斯曾规划致力于成为一家重要的专业出版以及百科全书和字典出版机构。实际上,这些规划一件都没做到,但并没妨碍泰勒-弗朗西斯的图书出版持续繁荣,收入比30年前增长了10倍以上,利润率也大大提高。纵观这段时期,在“担心错失良机”的焦虑驱使之下,西方学术出版商纷纷追求兼并和收购,企图通过增长解决问题,导致30年前的数百家商业学术出版商已减少到大约20家。

  贝谨立先生认为,如今西方学术出版商仍然遭受着“担心错失良机”的痛苦,但焦虑和关注的主题已经转向开放获取、有声读物、互动学习、远程学习、终身学习等。这些关注为世界各地的学术出版商提供了巨大的机会,但像押宝一样把公司的业务专注于某个领域并认为就此可以抢占先机、未来能在竞争中立于不败之地,这样的想法与30年前一样是不可取的。同时,西方的学术出版商还担心错失了中国这个快速增长、潜力无限的市场,但对于深奥复杂的中国市场的认识过于简单化。泰勒-弗朗西斯采取了更为审慎的态度,耐心等待进入中国市场的时机,不单纯追求规模的增长,着眼于中西双方的共同利益,将中国市场纳入公司的全球战略。

  最后,贝谨立先生分享了从过去30年及当前的学术出版中总结的几点经验:学术出版商需要制定国际或全球发展战略;质量内容像以往一样重要,技术可以放大、扩展和增强内容,但并不能替代内容;避免对单一项目下大赌注,无论是技术类型、客户群体还是产品类型,多元化和多尝试将更富有成果。

  商务印书馆与泰勒-弗朗西斯出版集团旗下的卢德里奇出版公司(Routledge)已建立长期深入的合作伙伴关系,目前正在实施的重大项目包括“汉语语言学丛书”和“国家治理丛书”。


 

专家简介

  贝谨立(Jeremy North)先生出生于英国,是泰勒-弗朗西斯出版集团图书出版总裁,集团旗下包括著名的人文社科学术品牌卢德里奇出版公司(Routledge)。他长居伦敦,负责英国、美国、中国、印度及其他地区的全球图书出版业务,拥有25年以上的出版行业经验,曾担任销售、编辑、财会和综合管理部门的多个职务,监管泰勒-弗朗西斯集团对超过15家其他出版公司的并购、整合。他还是美国出版商协会的董事会成员。平时喜爱艺术和建筑、旅行、美食和交谈,以及思考人生。