显示全部编辑推荐
特拉克尔深受海德格尔和维特根斯坦的重视,被认为是20世纪上半叶最重要、最有影响力的德语诗人。本书直接译自特拉克尔的德文原作,完整地收录了诗人亲手编定出版的仅有的两部诗集:《诗作》(1913)和《塞巴斯蒂安在梦中》(1915)。此外译者又从特拉克尔零星发表的作品及遗稿中精选出30余首诗歌,并补充了一些重要的相关文献。本书虽非“全集”,但已经包括了特拉克尔整个创作的十之八九,核心作品更是尽数囊括其中。对于广大诗歌爱好者和哲学爱好者而言,本书提供了一个欣赏和研读特拉克尔的翔实可靠的译本。