欢迎光临商务印书馆,返回首页
图书搜索:

英汉翻译二十讲(增订版) 平装

分享到:

定价:¥52.00

  • 著者:4756 
  • 编者:
  • 出版时间:2019年09月本印时间:2019年09月
  • 版次:1印次:1页数:474页
  • 开本:32册数:1 卷数:1
  • ISBN:978-7-100-17727-6
  • 读者对象:高等院校英语专业师生,尤其是翻译方向学生,以及翻译爱好者、翻译自学者等
  • 主题词:英语翻译教材
  • 人气:418

显示全部编辑推荐

名师讲评,以身示教,选文典型,翻译考究,理论联系实践,超越传统翻译教材。

本书所选译文均来自曹明伦老师多年来的翻译和教学实践,作者以身示教,自译自讲,讲解细致,弥补了常见翻译教材的多处缺点和不足,对于翻译实践和翻译教学有很大的指导意义。二十讲的篇幅,有练习,有参考译文,有讲解,出版时又对译文和讲评进行了字斟句酌的修订,非常适合课堂教学,也适合英语专业学生自学及作为考研复习材料。

 

显示全部作者简介

曹明伦,四川自贡人,著名翻译家;北京大学文学博士,四川大学二级教授、博士生导师;中国作家协会会员,中国翻译协会理事,《中国翻译》《英语世界》等刊物编委;国务院特殊津贴专家,四川省突出贡献专家。著有《翻译研究论集》《翻译之道:理论与实践》《英汉翻译实践与评析》,译有《爱伦•坡集》《弗罗斯特集》《威拉•凯瑟集》和《培根随笔集》等多种英美文学经典。

显示全部内容简介

全书二十讲均由“英语原文”“参考译文”和“翻译讲评”构成,选文典型,翻译考究,讲评细致。另附九讲,包括《中国翻译》“新人新作”栏目的两篇点评和历届“《英语世界》杯”翻译大赛的七篇译文评析。各讲内容均来自作者多年的翻译与教学实践,理论联系实际,对英语专业师生和翻译爱好者都有很好的参考价值。