显示全部序言
日本的著名的汉语学者仓石武四郎教授用了十多年时间编成的《岩波中国语辞典》,出版已经有二十年了。仓石先生原来的计划是要接下去编一本用汉语解释日语的《日中辞典》,跟《中国语辞典》配套,并且已经着手编写。只是由于他晚年多病,不能坚持工作,以致一直到他在1975年去世的时候,尚未完稿。幸而有先生的高足弟子折敷濑君继承先生的遗志,继续编写,现在已经全部完成。回忆仓石先生编写《中国语辞典》的时候,把编成的初稿分批寄到中国科学院语言研究所来征求意见,后来又在1954年亲自来中国访问,我有幸在范文澜先生的客厅里与仓石先生会见,此情此景犹历历在目。现在折敷濑君又携带《日中辞典》的全稿来到北京,征求中国专家们的意见,并且希望我给这本辞典写个序。我有感于仓石先生后继有人,而折敷濑君也和他的老师同样虚怀若谷,不远千里来到北京,广咨博访,因而乐于写下我的感想,作为本书的序言。
吕叔湘
吕叔湘