显示全部序言
<FONT size=3><STRONG> 序:作者自白</STRONG></FONT>
在本书中,我把过去近二十多年间由我撰写或合作撰写的有关科学的十四篇不同的文章汇集在了一起。我希望每一篇文章本身都会令人感兴趣。我的意思是说,每篇文章都旨在探讨某些值得探讨的东西,涉及科学的社会本质以及/或者科学的社会学研究。本文集作为科学社会学在20世纪70年代和80年代期间所发生的某些变化的部分反映也许同样会引起人们的兴趣。另外,本书的内容也表明了我本人对科学的理解、在认识科学与说明其在现代社会中的地位时所用的概念的某些转变。
本书序言之后的第一部分包括三篇方法论方面的文章,它们是按年代顺序编排的。这几章探索了社会学研究的三种显著不同的方法的基本问题,以此对我来说是回顾了我多年来的工作(参见Ashmore l989)。这些研究方法中的第一种也是最传统的方法可称之为“解释社会学”,第二种方法称之为“话语分析”,而第三种方法称之为“新文体形式”(new literary forms)。第一部分有关方法论的几章概述了我在有关科学的社会学研究方面学术发展的基本历程,与这篇序言相衔接,这几章还提供了了解其他部分内容的一个总揽框架。这些部分也是按年代顺序组织的。第二部分包括五篇传统研究,都写作于20世纪70年代。其后的话语分析的三篇文章成稿于20世纪80年代初期,本书最后几篇相对较新的成果运用的是非传统的文本形式或新文体形式的分析方法。
本书中的大部分章节都曾分别见于我所发表的有关射电天文学(Edge and Mulkay 1976)、生物能量学(Gilbert and Mulkay 1984;Mulkay l985)和卫生经济学(Ashmore,Mulkay and Pinch 1989)的主要经验研究成果之中。但第12章和第13章例外,第12章是在《词语与世界》(The Word and the World)一书结尾一章的基础上修改成的,而第13章见于《健康与效率》(Healthy and Efficiency)一书。有些原文的标题略有改动。本书内容在其他方面未做修改就重印了,因而,没有对文体的不足作修改,也没能对有性别偏见性的语句的表述或使用加以澄清。我对存在这些瑕疵表示遗憾,我希望这些相对来说都是少数情况。出于节省的目的,原著中的所有注释都删除了,参考文献也减到了最少。
……
在本书中,我把过去近二十多年间由我撰写或合作撰写的有关科学的十四篇不同的文章汇集在了一起。我希望每一篇文章本身都会令人感兴趣。我的意思是说,每篇文章都旨在探讨某些值得探讨的东西,涉及科学的社会本质以及/或者科学的社会学研究。本文集作为科学社会学在20世纪70年代和80年代期间所发生的某些变化的部分反映也许同样会引起人们的兴趣。另外,本书的内容也表明了我本人对科学的理解、在认识科学与说明其在现代社会中的地位时所用的概念的某些转变。
本书序言之后的第一部分包括三篇方法论方面的文章,它们是按年代顺序编排的。这几章探索了社会学研究的三种显著不同的方法的基本问题,以此对我来说是回顾了我多年来的工作(参见Ashmore l989)。这些研究方法中的第一种也是最传统的方法可称之为“解释社会学”,第二种方法称之为“话语分析”,而第三种方法称之为“新文体形式”(new literary forms)。第一部分有关方法论的几章概述了我在有关科学的社会学研究方面学术发展的基本历程,与这篇序言相衔接,这几章还提供了了解其他部分内容的一个总揽框架。这些部分也是按年代顺序组织的。第二部分包括五篇传统研究,都写作于20世纪70年代。其后的话语分析的三篇文章成稿于20世纪80年代初期,本书最后几篇相对较新的成果运用的是非传统的文本形式或新文体形式的分析方法。
本书中的大部分章节都曾分别见于我所发表的有关射电天文学(Edge and Mulkay 1976)、生物能量学(Gilbert and Mulkay 1984;Mulkay l985)和卫生经济学(Ashmore,Mulkay and Pinch 1989)的主要经验研究成果之中。但第12章和第13章例外,第12章是在《词语与世界》(The Word and the World)一书结尾一章的基础上修改成的,而第13章见于《健康与效率》(Healthy and Efficiency)一书。有些原文的标题略有改动。本书内容在其他方面未做修改就重印了,因而,没有对文体的不足作修改,也没能对有性别偏见性的语句的表述或使用加以澄清。我对存在这些瑕疵表示遗憾,我希望这些相对来说都是少数情况。出于节省的目的,原著中的所有注释都删除了,参考文献也减到了最少。
……