显示全部编辑推荐
经典诗篇,资深翻译;美诗汇编,鉴赏学习。
本书的编选和翻译建立在译者几十年的英美文学教研经验和对英语诗歌的感悟之上,50多位诗人的250多首诗,力求展现美国诗歌求新求变因而多样的特征。本书不仅可供读者学习、欣赏英语诗歌之用,对于诗歌翻译、文学翻译也有很大的借鉴价值,还可作为美国文学课程的辅助参考资料。
定价:¥80.00
经典诗篇,资深翻译;美诗汇编,鉴赏学习。
本书的编选和翻译建立在译者几十年的英美文学教研经验和对英语诗歌的感悟之上,50多位诗人的250多首诗,力求展现美国诗歌求新求变因而多样的特征。本书不仅可供读者学习、欣赏英语诗歌之用,对于诗歌翻译、文学翻译也有很大的借鉴价值,还可作为美国文学课程的辅助参考资料。
本书为经典美国诗歌的英汉对照选译本。译者精心编选了美国文学史上50多位著名诗人的经典诗作约250多首,并花十多年工夫字斟句酌译为具有诗意和美感的汉语韵体现代诗。本书大致按诗人生卒年顺序排列,有专门的诗人简介;翻译时对一些文化信息难点加脚注进行了说明。
京ICP备05007371号|京ICP证150832号|京公网安备 11010102001884号 版权所有 2004 商务印书馆
地址: 北京王府井大街36号|邮编:100710|E-mail: bainianziyuan@cp.com.cn
产品隐私权声明 本公司法律顾问: 大成律师事务所曾波律师