显示全部前言
没想到这本《北京俏皮话词典》真的要登大雅之堂了。商务印书馆周洪波先生希望我增订一些条目,在商务出版,我求之不得。对于喜欢北京俏皮话、正在寻找此书的热心读者来说,这也是一个佳音。当初编写的时候,有一些条目明知是有,但苦于找不到合适例证,就放弃了。如今互联网技术的发展.为例句的检索提供了更为丰富的资源和快捷的手段。通过别人之口说出来,我就放心多了,这样既可以避免个人语感的主观性,也可以通过用例去理解条目的含义和用法。不过,仍有个别条目寻找不到合适例句;因此,有少数条目的例句是作者根据生活经验自造的。新增条目中取自网络资料的个别例句,难以判定确切出处的,不作标注,在此一并说明。
这次增订,增补了新条目150余条,它们多数都是常用的;删除了个别条目;修订了部分条目的释义,改正了上一版中的排印差错。这次增订,在一定程度上弥补了过去的缺失和遗憾。
从最初编写到现在已经过去了20年,这本书又能够再版说明它确实受到了欢迎。我的感触是一个人一辈子做好一件事也不容易,要想把它做到底,使这本书更加完善,我还要继续努力,也希望广大读者不吝赐教。
周一民
2007年10月8日
这次增订,增补了新条目150余条,它们多数都是常用的;删除了个别条目;修订了部分条目的释义,改正了上一版中的排印差错。这次增订,在一定程度上弥补了过去的缺失和遗憾。
从最初编写到现在已经过去了20年,这本书又能够再版说明它确实受到了欢迎。我的感触是一个人一辈子做好一件事也不容易,要想把它做到底,使这本书更加完善,我还要继续努力,也希望广大读者不吝赐教。
周一民
2007年10月8日