欢迎光临商务印书馆,返回首页
图书搜索:

中日韩常用汉字对比分析 平装中国语言生活绿皮书

分享到:

定价:¥68.00

  • 编者:
  • 出版时间:2007年07月本印时间:2007年07月
  • 版次:1印次:1页数:536页
  • 开本:16册数:1
  • ISBN:978-7-100-06595-5
  • 读者对象:汉字研究者
  • 主题词:中日常用汉字对比分析
  • 人气:589

显示全部序言

  2008年5月8日,教育部语言文字信息管理司主持召开了《中日韩常用汉字对比分析》项目专家鉴定会。该项目获得了来自北京大学、北京师范大学和商务印书馆等教育界和出版界专家的高度好评。“专家组充分肯定了该项目选题的重要性,一致认为该项目适应社会迫切需求,对中文信息处理技术开发、基础语文教学、对外汉语教学、国际标准字符集的应用以及辞书编纂等,都具有很高的参考价值”。专家们认定本项目组“充分利用数字化技术,开展中目韩和港台地区的多边合作,取得了具有实用价值的成果”,并建议“纳入《中国语言生活绿皮书》系列发布,早日提供社会应用”。
  同时,鉴定组专家也提出了一些宝贵的意见和建议。根据这些建议,本项目组经过一个多月的努力,利用书同文公司的数字化资源进一步开发完善,完成了从V3.30版到V4.0版的大规模更新。V4.0版的主要特点是:
        1. 明确了以国家语言文字工作委员会与国家教育委员会于1988年1月26曰联合发布的《现代汉语常用字表》(3500字)为分析对比的基础字表,而不是V3.30版之前的“小学用字表”。
       2. 采用国家汉语水平考试委员会办公室考试中心制定、经济科学出版社2001年6月出版的《汉语水平词汇与汉字等级大纲》(修订本)中“汉字等级大纲”(2905字)的HSK权威字表,同时也保留了北京语言大学版的HSK字表信息。
      3. 对所有对比对象,进一步考证并注明了它们的发布单位、版本和出版时间。
      4. 进一步对各个对比字集进行了等级标注、字汇覆盖关系分类和子集分割。
      5. 进一步细分、标注并统计了“简化异码”中的“简化、正形、代换”等各种简化模式。
      6. 利用国家语委十五科技攻关成果之一,书同文公司开发的“古今字频查询工具”,对诸子集对现代中国大陆报刊语料的覆盖率进行了测算。
       7. 即使是被认作“同形同码”的汉字之间,仍然可能存在一些微小的形差,为了避免用单一字形列印而掩盖这些差别,从V4.0开始,“同形同码”的对照表也和“微差同码”对照表一样,同时显印两个汉字字形。
       8. 对日本的特殊情况,在字表中采用了目文楷体与目文教科书体并列、对照中文楷体的方式,以更全面、更准确地反映字形的异同。
      9. 在网络版汉字属性中,根据费锦昌和松网荣志完成的国家语委研究项目《日文汉字的中文音读》,对个别日文“国字”的读音信息进行了勘定。
      10. 网络版除了动态笔顺笔势图外,又提供了“跟随式笔顺图”。
      11.附上了所有的原字表,加以Unicode标注,以备查对。

本项目V3.30版的审校人员有:
  国家/地区审校
  中国大陆              中国香港    田小琳香港岭南大学
  王晓明  教育部 语用所   中国台北    许其清IRG编辑
          IRG技术编辑    日本      松冈荣志东京学艺大学
 王小宁  清华大学      韩国      金镇容(代)延边大学

教育部语言文字信息管理司主持V3.30版鉴定的专家组

  王铁琨  (组长)教授副司长      李大遂      北京大学教授
  傅永和  教授教育部学监      史建桥        商务印书馆编审
  李国英  北京师范大学教授

  信息技术界参评指导专家:

  席相霖  中科院计算所 研究员  任   健  金山软件COO
  倪惜珍  中科院软件所 研究员   毛永刚    微软中国研发中心  Group
  林鄂华  清华同方   研究员         Manager

  在从V3.30向V4.O升级的过程中,再次得到了李宇明、王铁琨、傅永和、李大遂、松冈荣志、木村守、许其清、王晓明、金镇容、Dr.Jay Hyun、陈敏、魏励等各位专家的具体帮助和热情鼓励。在此表示衷心的感谢。相信并希望在关心支持本项目的更多专家和用户的帮助下,本资料会发挥更大的参考价值。
  本书内容的勘误、补充与更新,请从网站http://hanzi.unihan.com.cn下载。

                            张轴材
                          2009年6月17日



显示全部内容简介

本项目是以中国《现代汉语常用字表》为基础、辅以汉语水平考试HSK字表,对照日韩和港台地区常用汉字或教育用字,采用ISO习用的汉字认同规则,进行大陆-台湾、内地-香港、中-日、中-韩的汉字对比,提供一套比较完整、准确的基础资料,作为CJK汉字统一编码的应用和补充,为汉字对外教学,特别是面向汉字文化圈的汉字教学提供有益的参考。

显示全部目 录

一、项目背景与目标
     1.CJK汉字统一编码的补充
  2.中文汉字教学的辅助
  3.中文信息技术开发的基础项目
二、对比对象与对比分析流程
  1.对比对象
  2.对比分析流程
三、字汇对比—覆盖率统计及其频率权重
  1.覆盖率
  2.CY/HsK覆盖/未覆盖各国家/地区字集诸区域在中国大陆现代报刊语料中的频率权重测算(数据表)
  3.HSK覆盖/未覆盖区域在中国大陆现代报刊语料中的频率权重图(交叉对比)
四、字形对比—字形异同统计及诸子集频率权重
  1.J—J’、K—K’、T—T’、H—H’的字形异同统计及其在中国大陆现代语料中的频率权重(数据表)
  2.各国家/地区之同形/微差/简化诸子集汉字比例(饼图)
  3.各国家/地区之同形/微差/简化诸子集汉字比例及权重贡献率(柱形图)
  4.各国家/地区之同形/微差/简化诸子集权重贡献率相对于子集大小比例的指数柱形图)
五、简化模式的进一步分析
     1.香港小学用字H—H’简化异码分析
  2.台湾国小用字T—T’简化异码分析
  3.日本常用字J—J’简化异码分析
  4.韩国常用字K—K’简化异码分析
  5.各国家/地区字集简化方式之比例(交叉对比)
  6.各国家/地区字集各简化方式之频率权重(交叉对比)
  7.各国家/地区字集各简化方式之单字平均权重(交叉对比)
  8.两组重要的条件简化的细节
  9.大陆—台湾两组条件映射字的频率信息
六、凡例
       1.同形同码/微差同码字表(日本除外)
  2.简化异码字表(日本除外)
  3.同形同码/微差同码字表(中国—日本)
  4.简化异码字表(中国—日本)
七、对日韩港台汉字的特别说明
       1.关于台湾国小用字
  2.关于香港小学用字
  3.关于日本常用汉字
  4.关于韩国常用汉字
八、本报告的网络版
  1.网络版采用B/s体系结构(Browser/ServeI)
  2.查询类别的选择
  3.查询范围(子集)的选择
  4.待查汉字的输入
  5.浏览方式
  6.大字显示与动态笔顺
  7.察看说明与覆盖率统计、字形异同统计与频率权重等图表
  8.新旧字形大字对比图
  9.简繁异对照
  10.常见简繁错误
  11.HSK常用汉字
九、小结
十、技术注释
       [注1]汉字认同的XYZ模型
  [注2]关于汉字字形
  [注3]关于“源字集分离原则”
  [注4]关于“水平认同”与“垂直认同”
  [注5]关于微小形差
  [注6]关于汉字正形
十一、字形分类对照表
        1.基于台湾国小用字的大陆-台湾字形对照表
   (1)[大陆-台湾]同形同码字表Y_T V4.O
   (2)[大陆-台湾]微差同码字表z_T V4.0
   (3)[大陆-台湾]简化异码字表x_T V4.0
   (4)[大陆-台湾]CY独有字表u_cY_T_T V4.0
   (5)[大陆-台湾]HSK(汉办版)独有字表u_HSKO_T V4.0
   (6)[大陆-台湾]HSK(北语版)独有字表u_HSKl_T V4.0
   (7)附:TW TTE Hanzi
  2.基于香港小学用字的内地-香港字形对照表
   (1)[内地一香港]同形同码字表Y_H V4.0