欢迎光临商务印书馆,返回首页
图书搜索:

论柏拉图的《政治家篇》 平装

分享到:

定价:¥49.00

  • 著者:98011 译者:
  • 出版时间:2015年05月本印时间:2015年05月
  • 版次:1印次:1页数:275页
  • 开本:32册数:1
  • ISBN:978-7-100-11054-9
  • 读者对象:哲学、政治学专业师生及研究者
  • 主题词:柏拉图政治家
  • 人气:1925

显示全部编辑推荐

    “全世界左翼的批判良心”、20世纪重要思想家柯奈留斯•卡斯托里亚蒂斯讨论柏拉图最为困难的对话《政治家篇》。

     1、本书作者卡斯托里亚蒂斯十分著名,是法国左翼思想界重要人物,极富影响力的杂志《社会主义或野蛮》杂志创办人之一。逝世后被誉为当代法国的“精神泰坦”,有研究者将其与以赛 亚•伯林相比,称之为“我们的以赛亚”。
     2、卡斯托里亚蒂斯涉及领域广泛,“在历史学和认识论上的涉猎已达到了传奇的程度”,著作丰富,本书是其遗作,是他在1985-1985年给社会科学高级研究院的学生开设的七次研讨课的记录文本,这次研讨课致力于讨论柏拉图最为困难的对话——《政治家篇》。讨论的议题则十分重要:民主制。
     3、卡斯托里亚蒂斯认为柏拉图是迄今为止“曾经存在过的最伟大的哲学家”。他认为,“去敬重一位思想家,并不是要去赞美他,甚至不是去解释他,而是要去讨论他的工作,从而保持其活力,并且证明他的工作不受时间的影响而依然有其相干性。”这份对柏拉图的《政治家篇》的细读,为我们提供了一个典范实例,显示出这种务实的、中肯的、有识别力的进路如何通向对于伟大作品的透彻思考和阅读。
 

显示全部作者简介

   柯奈留斯•卡斯托里亚蒂斯(Cornelius Castoriadis ,1922—1997) 法国左翼思想界著名人物,《社会主义或野蛮》杂志创办人之一。著作颇丰,涉及哲学、精神分析、政治、文学、经济、自然科学、数学等学科,代表作有《社会的想象建制》《迷宫的交叉路口》《零碎的世界》《政治与社会写作》《现代资本主义与革命》等。

显示全部内容简介

    20世纪重要的法国思想家柯奈留斯•卡斯托里亚蒂斯经历传奇、身份复杂:出生于君士坦丁堡,成长于雅典,又流亡于法国;是当代欧洲一流的思想家、原创性哲学家、政治理论家、经济学家、精神分析师;也是重要的社会批判家、著名政治团体“社会主义或野蛮”核心人物、苏联问题研究专家、激进分子、革命家以及“全世界左翼的批判良心”;更被一些研究者奉为位列于德勒兹、加塔利、利奥塔、拉克劳、莫菲、德里达等之前的“首位”后马克思主义思想家。
    1980年之后,卡斯托里亚蒂斯在巴黎开设了一系列研讨课,探讨希腊思想、哲学史“四伟人”以及人的心灵等哲学史上的重大议题。在1986年的研讨课上,晚年的卡斯托里亚蒂斯面对晚年的柏拉图。卡斯托里亚蒂斯认为,柏拉图是迄今为止“曾经存在过的最伟大的哲学家”。
    本书中,他致力于讨论柏拉图最为困难的对话——《政治家篇》。正如帕斯卡尔•维尔奈所言,这场与柏拉图对话所形成的文本,是“哲学‘广场’上的一个惊人的演出片断,在这里,柏拉图与卡斯托里亚蒂斯彼此对峙,各自施展绝顶的智谋,他们的赌注则是:民主制”。

显示全部目 录

目录
序言:“卡斯托里亚蒂斯与《政治家篇》”(皮埃尔•维达尔-纳盖)
导言:“活的思想在工作”(帕斯卡尔•维尔奈)
1986年2月19日的研讨课
柏拉图的《政治家篇》
一、《政治家篇》的写作时间和情境
二、《政治家篇》的对象和结构
“《政治家篇》的分解纲要”
1986年2月26日的研讨课
再度开始和预期
三、两个定义
第一个定义:政治家作为人群的牧者
第二个定义:政治家,王者,作为编织者
问题
1986年3月5日的研讨课
四、八个附带插入
第一个附带插入:种类和部分
第二个附带插入:划分的视点
第三个附带插入:范例和元素
1986年3月12日的研讨课
四、八个附带插入(续)
第三个附带插入:范例和元素(续)。
第四个附带插入:固有的原因和伴随的原因
第五个附带插入:绝对的尺度和相对的尺度
第六个附带插入:辩证法的训练作为对话的目标
第七个附带插入:为其他的艺术服务的艺术
第八个附带插入:德性的多样性
五、三个离题
第一个离题:克罗诺斯统治的神话
1986年3月26日的研讨课
五、三个离题(续)
第一个离题:克罗诺斯统治的神话(续)
第二个离题:各种政体的形式
问题
1986年4月23日的研讨课
五、三个离题(续)
第一个离题:克罗诺斯统治的神话(续)
第二个离题:各种政体的形式(续)

第三个离题:惟有科学界定政治家
问题
1986年4月30日的研讨课
五、三个离题(续)
第三个离题:惟有科学界定政治家(续)
第二个离题:各种政体的形式(再论)
六、结语:关于《政治家篇》的谋篇布局
问题
附录
一、关于翻译
二、英译者后记
译后记