9月24日,中国出版集团公司及商务印书馆在京召开“汉译世界学术名著丛书”(珍藏本)出版座谈会。中共中央政治局委员、中央书记处书记、中宣部部长刘云山发来贺信,向为丛书翻译出版工作付出辛勤努力的学术界和出版界的同志们致以敬意。希望中国出版集团公司、商务印书馆能够坚持先进文化前进方向,牢记肩负的崇高使命和社会责任,锐意改革、加快发展,更好地服务大局、服务人民,为进一步增强中华文化的传播力和影响力做出新的更大贡献。
原全国政协副主席罗豪才也为丛书的出版发来贺信。他希望商务印书馆进一步做好“汉译世界学术名著丛书”的规划出版工作,统筹兼顾,出版更多、更好的名著。

新闻出版总署署长 柳斌杰
新闻出版总署署长柳斌杰到会并讲话,他代表新闻出版总署向商务印书馆的全体同志表示诚挚的祝贺,向几十年来为这套丛书做出重要贡献的专家、翻译家、学者、出版家表示崇高的敬意。他说商务印书馆以出版“汉译世界学术名著丛书”而成为学术出版重镇,同时丛书为百年中国现代出版史增加了浓墨重彩的一笔。“汉译世界学术名著丛书”的编辑出版集中了我国哲学社会科学各个学科最高水准的学术专家,影响和培养了一批又一批优秀权威的翻译家队伍和作者队伍,培养和锻炼了一大批专业编辑出版队伍,是集全国之力而完成的一项重大出版工程,也是新闻出版工作中实施精品工程的范例。“汉译世界学术名著丛书”过去所做的每一辑,无论从编校质量、版式设计,还是装帧等,都达到了很高的水平,为学术界、出版界和广大的读者所认可。今天这套珍藏本的出版更是精益求精,得到了学术界和出版界的认同和肯定。这套丛书还是中宣部和新闻出版总署庆祝新中国成立60周年的百种重点图书,我相信“汉译世界学术名著丛书”珍藏本一定能够得到广大读者的欢迎。
中宣部副部长李东生、新闻出版总署副署长邬书林、原新闻出版署署长宋木文、中宣部出版局局长张小影,中国出版集团公司总裁聂震宁、党组书记李朋义等领导同志,何兆武、潘汉典、厉以宁等知名学者出席了会议。会议由中国出版集团公司党组书记李朋义主持。
中国出版集团公司总裁聂震宁在发言讲到,将“汉译世界学术名著丛书”以珍藏本的形式整体推出,既是中国出版集团公司·商务印书馆向国庆60周年的献礼,也是中国出版集团公司·
|
商务印书馆在出版改革发展,以及学术翻译出版方面的一次回顾和总结。中国出版集团公司将继续深化改革,加快发展把商务印书馆的百年品牌擦得更亮,实力发展的更加雄厚,把“汉译世界学术名著丛书”出版的更好。

中国出版集团公司总裁 聂震宁
张小影宣读了刘云山贺信,王涛宣读了罗豪才贺信。何兆武、厉以宁作为专家代表也先后发言。

商务印书馆总经理 王涛
来自社科和人文学科各领域的知名学者、翻译家,以及在京部分出版单位代表也参加了座谈会。中央电视台、人民日报、光明日报、北京日报、中国新闻出版报、中华读书报、中国图书商报、人民网、新浪网、搜狐网等数十家媒体对座谈会进行了报道。

与 会 专 家
这套丛书汇集了我馆几代人的心血,当天参加会议的还有我馆老领导林尔蔚、胡企林、王乃庄和原各编辑室负责人武维琴、吴衡康、陈应年、陈森等。
王涛、孟传良、江远、于殿利、周洪波、李平、常绍民、陈小文和总编室、总经办、译作室、营销中心等部门相关人员参加了会议。 |