|
|
 |
|
|
商务印书馆是我国重要的辞书出版基地,出版的工具书多由国内杰出的语言学家和辞书编纂专家编撰,由富有经验和学识的商务印书馆编辑精心编校而成,以权威性、科学性、规范性著称。
商务印书馆创下了工具书出版发行史上的众多第一:
世界上发行量最大的工具书--《新华字典》(4亿册)
我国第一部大型古代汉语词典--《辞源》
我国第一部规范型现代汉语词典--《现代汉语词典》
我国第一部语文、百科兼收的现代汉语词典--《新华词典》
建国后第一部英语-现代汉语词典--《英华大词典》
建国后第一部中外合作的工具书--《牛津高阶英汉双解词典》
商务印书馆的工具书涉及汉、英、日、德、法、俄、西班牙、阿拉伯以及非通用语的朝、缅、越、波斯、拉丁、意大利、乌克兰等众多语种,形成了目前国内最为完善的多语种工具书体系。1999年,商务印书馆辞书研究中心成立;2001年,商务印书馆计算机语料库编纂系统启动;"新华系列语文词典""牛津英汉双解学习词典系列""新时代汉英系列词典""精选外汉汉外词典系列"正在成为具有号召力的系列工具书名牌。
|
|
学术译作
商务印书馆译作编辑室是一个专门出版翻译作品的部门,以翻译出版世界各国学术名著为主,同时全面系统地译介当代具有定评的各派代表作品,及时反映国外学术界的思想和潮流。编辑室以出版精品图书为己任,具有一套科学的选题论证体系和翻译审查机制,主要翻译出版政治、经济、哲学、历史、法律和社会学等学科的学术著作。每一学科都有经验丰富、高度敬业的专业编辑和学问精深的学术顾问,为翻译书稿的选题和质量把关。其系统全面的选题、可靠的翻译质量,在学术界、出版界享有盛誉。代表出版物有"汉译世界学术名著丛书""世界名人传记丛书""法国思想文化译丛""现代性研究译丛"等。
|
学术著作
商务印书馆著作编辑室成立于1998年,以编辑出版国内哲学社会科学优秀成果为主要业务。出版定位是:坚持正确的出版方向,坚持"学术为本、质量第一"的原则,以出版物的经典性、权威性、文化品格作为追求的境界,以促进哲学社会科学的研究、普及和应用为宗旨,强调学术创新和文化积累,注重出版物内容的高质量、原创性、开拓性,重点出版具有社会效益和经济效益的高水平学术著作和思想性、文化性、知识性强的大众普及读物。已出书400余种,其中不乏国家级、省部级的重点项目以及国内一流学者的优秀成果,如:"商务印书馆文库""钱穆著作系列"《赵元任全集》《钱锺书手稿集》《中东国家通史》"中外政治制度比较丛书""浙江大学学术精品丛书""中国文化史知识丛书"《中国学术》《西学研究》等。
|
科技图书
商务印书馆科技编辑室是以自然科学和应用技术类图书为出版对象的编辑室,主要出版国内外地学及相关的资源与环境、城市化与区域发展、旅游与探险等方面的学术著作和普及读物,尤其是前沿性的理论著作。近年出版的图书主要包括学术著作、国家自然科学基金和国家科学技术学术著作出版基金研究专著、应用性学术研究报告系列、当代地理学译丛、地名词典等方面。
|
教育图书
商务印书馆教育图书编辑室成立于2002年,旨在传承"昌明教育、开启民智"的一贯思想,为繁荣教育图书市场做出贡献。商务印书馆有着悠久的出版教育图书的历史积淀,同时具有优秀的出版辞书的编校质量。二者的结合,使其教育图书同样具备领先优势。
目前出版的图书有四大类:
青少年素质教育读物。
社会英语培训读物。
中小学助学读物。
青少年课外读物。
|
|
 |
|
|