您的位置:首页> 关于“汉译名著”
关于“汉译名著”
学者寄语
2021.09.30浏览人次:13

胡乔木(原中国社会科学院院长)

 

对我国学术文化有基本建设意义的重大工程。

 

 

罗豪才(北京大学政府管理学院教授)

 

“汉译世界学术名著丛书”是一项伟大的文化事业,是改革开放以来我们在思想文化领域取得的重要成果。

 

 

厉以宁(北京大学光华管理学院教授)

 

“汉译世界学术名著丛书”对中国学术界的贡献,是有目共睹的。业内专家有自己的评价,正在学习的大学生、研究生们有自己的评价,一般读者也有自己的评价。这些评价的一个共同点是:丛书促进了中国哲学社会科学的繁荣。这将是一件功在千秋的大业。“功在千秋”这四个字,我想绝不过分。

 

 

汝信(中国社会科学院副院长、国务院学位委员会委员)

 

中国多少代的哲学、社会科学工作者都受到了商务印书馆出版的这些重要的外国学术著作的熏陶、教育和培养。可以说,对于推动我们的哲学、社会科学的发展,恐怕它的作用完全不亚于一个社会科学的大学。