欢迎光临商务印书馆,返回首页
图书搜索:

意大利语实用会话

分享到:

定价:¥33.00

  • 出版时间:2003年10月本印时间:2015年05月
  • 版次:1印次:2页数:402页
  • 开本:32
  • ISBN:978-7-100-03726-6
  • 主题词:意大利语实用会话
  • 人气:165

显示全部前言

    意大利位于风景秀丽的亚平宁半岛,是一个文明的古国,有着悠久的历史和光辉灿烂的文化,也是世界经济强国之一。大约公元前两千年,在台伯河东岸出现了一个古老的民族,他们在那里放牧、耕作、繁衍生息,这就是罗马人的始祖。在这漫长的历史发展长河中,意大利人创造了令世人仰慕和具有鲜明特色的民族文化和艺术风格,数不尽的历史名胜古迹和独特自然风光使意大利成为世界旅游胜地。
    中意两国的交往源远流长,特别是在1970年11月两国建交之后,一直保持着良好的双边关系,政府和民间的交往也不断加强,尤其在经济、贸易、科技、文化及教育等方面的合作和各种友好往来日益增多。为了满足广大读者学习和掌握意大利语口语的迫切需求,本人积多年的教学经验和广泛的材料收集,把生活中较为实用的口语素材整理成册,编写了这本会话手册。
    本书具有以下特点:
    一、以意大利文化为背景、以人们日常生活中的各种活动为素材,再现了意大利人日常生活的场景,全书以口语为主,规范流畅,实用性强。
    二、广泛收集常用短语和惯用法。
    三、本书的读者对象主要是已具备一定意大利语基础,打算进一步提高会话能力和口语熟练程度的读者,适用于大学二年级以上的学生和准备去意大利进修、留学的预备生以及从事口译工作和出访人员使用。借助此书,可以帮助人们解决在意大利遇到的一些生活上的问题,对在意大利生活的华人来说也是必不可少的交流工具。
    四、内容丰富,题材广泛。本书注意参照意大利人的日常风俗习惯、收集生活中最为常见的话题和常用的表达方式,每一题材后除参考译文外,还增加了一些补充句型,其目的是想为读者提供更多的表达方式,并对一些常用语法和句型加以注释。全书共分十五大部分,近七十多组不同形式的口语素材。书中编撰了办理签证、在机场、海关;办理居住证;乘公共汽车、火车、飞机;叫出租车;下榻旅馆、用餐;观光游览、走亲访友;看医生;在银行、邮局等等。并收录了12个附录,包括去意大利需要办理的手续、表格及可能涉及到的有关材料。本书配有录音磁带。
    在本书编写及出版过程中,意大利波伦亚大学M.罗贝尔塔博士审阅了全部意文稿,李晓丽女士为此书提出了许多宝贵意见,商务印书馆的同志们给予了大力的支持和帮助,在此一并表示衷心的感谢。
    因水平有限,不妥之处在所难免,希望广大读者批评指正。
                         编 者
                       对外经济贸易大学
                      2003年5月 北京惠新里

显示全部内容简介

  《意大利语实用会话》分为15部分,72组不同场景。内容包括问候、相互介绍、在海关、在机场、在饭店、在银行、在医院以及旅游观光等等。每课会话的排版顺序是:意大利原文、译文、补充句型、注释,书的最后部分是12个附录。
  本会话以意大利文化为背景,选取了生活中较为常用的题材,再现了意大利人日常生活的场景,全篇语言规范流畅,朴实无华,实用性很强。
  本会话配有录音磁带。

显示全部目 录

PRIMA PARTE 第一部分
  1.La prima conoscenza 初次相识
  2.Al mattino 早上
  3.Alle sei della sera 晚上六点钟
  4.Incontro sulla strada在路上相会
  5.Come si passa 1a festa 节假日
  6.Una breve presentazione 相互介绍
  7.Due amici 两位朋友
SECONDA PARTE 第二部分
  1.All’Ambasciata d’Italia a Pechino(All’Ufficio Visti)意大利驻北京使馆(在签证处)
  2.Chiedere il permesso di soggiorno(Alla Questura)申请居住证(在警察局)
TERZA PARTE 第三部分
  1.Prima di prendere l’aereo 乘飞机之前
  2.All’Aeroporto“La Capitale” 在首都机场
  3.All’Aeroporto di Fiumicino 到达费乌米契诺国际机场
  4.Alla Dogana 在海关
  5.L’accoglienza all’Aeroporto di Roma 在罗马机场迎接
  6.Chiacchiere 闲谈
QUARTA PARTE 第四部分
  1.Prendere un taxi al1’Aeroporto di Roma 在罗马机场乘出租汽车
  2.Bus da Roma all’Aeroporto 从罗马坐航空公司班车到机场
  3.Telefonare al Radio-Taxi 打电话叫出租汽车
  4.Sull'autobus di Roma 在罗马市公共汽车上
  5.In Piazza della Stazione 在火车站广场上
  6.Una macchina a noleggio租赁小汽车
QUINTA PARTE 第五部分
  1.All’albergo I 在旅馆 I
  2.All’hotelⅡ 在旅馆Ⅱ
  3.In viaggio 旅行中
  4.Una gita a Roma 游览罗马
SESTA PARTE 第六部分
  1.A colazione 早餐
  2.A1 ristorante 在餐馆
  3.Al bar fra g1i amici 在酒吧
  4.Men<SPAN lang=EN-US style="FONT-FAMILY: 'Palatino Linotype'"><FONT size=2>ù</FONT></SPAN> <SPAN lang=EN-US style="FONT-FAMILY: 'Palatino Linotype'"><FONT size=1> </FONT></SPAN>italiano意大利菜单
  5.Nella famiglia Rossi 在罗西家作客
  6.A cena 晚餐
  7.Datemi del“tu” 用“你”来称呼我
SETTIMA PARTE 第七部分
  1.Alla Standa 在“斯坦达”超级市场
  2.In un negozio di abbigliamento 在服装店
  3.In ottica 在光学仪器用品商店
  4.Nello Studio del dottore在诊所
  5.In farmacia 在药店
  6.A Firenze 在佛罗伦萨
  7.Un giovane vs dal barbiere美发
OTTAVA PARTE 第八部分
  1.Per fare una telefonata 打电话
  2.Un appuntamento al telefono 打电话约会
  3.Al telefono pubblico 在公用电话亭
  4.Dove abita? 住哪儿?
  5. Alla ricerca di una via 问路
  6.Cercare un appartamento 找住房
NONA PARTE 第九部分
  1.All’Agenzia di viaggi“COLOMBO”“在哥伦布”旅行社
  2.Alla biglietteria della Stazione 在火车站售票处
  3.Alla Stazione di Roma 在罗马火车站
  4.Sul treno在火车上
  5.Le indicazioni delle principali riduzioni 减价火车票
DECIMA PARTE 第十部分
  1.Alla bancal在银行I
  2.Alla bancaⅡ 在银行Ⅱ
  3.Come si scrive I’indirizzo通信地址
  4.Alla Posta centrale 在市中心邮局
UNDICESIMA PARTE 第十一部分
  1.All'Universita 在大学里
  2.Dopo la lezione 课后
  3.Parlare dei figli 谈论孩子
  4.Pregi e difetti 优点与缺点
  5.Che tempo fa oggi? 今天天气怎样?
  6.Parlare del tempo谈论天气
  7.Che giorno e oggi? 今天是什么日子?
DODICESIMA PARTE 第十二部分
  1.L'Assicurazione dell,auto汽车保险公司
  2.A1la Stazione di servizio Agip阿基普加油站
  3.Nell'autofficina Fiat在菲亚特汽车修理厂
TREDICESlMA PARTE 第十三部分
  1.L'artigianato 手工艺品
  2.Gli affari谈生意
  3.Lc ttattative 洽谈
  4.Le condizioni di pagamento 付款条件
  5.Andare ad un ricevimento 出席招待会
QUATTORDICESIMA PARTE 第十四部分
  1.Una famiglia a1 mare 去海滨浴场
  2.Ragazzi sulla spiaggia在诲滩上
QUINDICESIMA PARTE  第十五部分
  Prima di salutarsi i ragazzi 告别之前
APPENDICE 附录
  1.DOMANDA DI VISTO DI INGRESSOIN ITALIA 意大利入境签证申请表
  2.VISTO 签证
  3.MODULO DI ISCRIZIONE ALL'UNIVERSITAPER STRANIERI DI PERUGIA 佩鲁佳外国人大学报名表
  4.DICHIARAZIONE DI SOGGIORNO PER STRANIERI 外国人居住申请表
  5.DOMANDA DI BORSA DI STUDIO 奖学金申请表
  6.LETTERA DI ASSEGNAZIONE 奖学金证明信
  7.TAGLIE 1NTERNAZIONALI PER L’ABBIGLIAMENTO 男女服装国际标准尺码
  8.NUMERI INTERNAZIONALI PER LE SCARPE 男女鞋国际标准号码
  9.CODICI POSTALI E PREFISSI TELEFONICI INITALIA 意大利城市邮政编码和程控电话区位号
  10.TABELLA DI TRADUZIONE DI NOMI ITALIANI IN CINESE意大利人名和地名译音表
  11.MINORANZE,LINGUA E RELlGIONE ITALIANE意大利民族、语言及宗教
  12.FESTE E USANZE ITALIANE 意大利节日及习俗