欢迎光临商务印书馆,返回首页
中国新闻出版广电报 | 商务印书馆:工匠精神锻造文化精品
2021-10-15作者:李美霖新闻来源:中国新闻出版广电报浏览人次:295

  《现代汉语词典》(第5版)、《故训汇纂》、“汉译世界学术名著丛书”(珍藏本)、《现代汉语词典》(第6版)、《钱锺书手稿集·外文笔记》、《中国当代设计全集》(全20卷)、《辞源》(第三版)、《古音汇纂》……2007年至今,商务印书馆的精品图书连续5届荣获中国出版政府奖图书奖。为探究“五连冠”背后的故事,《中国新闻出版广电报》记者日前采访了商务印书馆汉语编辑中心副主任兼古代汉语辞书编辑室主任徐从权。
  连续获奖的背后,体现着商务印书馆出版人的担当,他们站在中西方丰厚的文化沃土上寻找灵感,推出传承文明、传播知识、推动社会发展的优秀出版产品;始终坚守文化情怀,开拓创新的学术精神和质量第一的精品意识贯穿精品生产始终。


精品意识贯穿始终


  获得第五届中国出版政府奖图书奖的《古音汇纂》一书,是商务印书馆继《辞源》和《故训汇纂》之后,推出的又一部规模达1000万字以上的大型汉语工具书。作为历代汉字音读资料的总汇,该书1998年作为全国高校古籍整理研究工作委员会重大集体科研项目立项,被列入“十一五”国家重点图书出版规划项目,2019年列入国家出版基金项目,由武汉大学古籍整理研究所编纂,前后历时达22年。
  在编纂团队上,《古音汇纂》的编纂人员基本上是《故训汇纂》的原班人马。徐从权介绍:“本书主编由著名语言学家、辞书编纂家、武汉大学人文社科资深教授宗福邦等担任。从撰稿、审稿到最后定稿都有严格的操作流程,实行主编负责制。”
  该书编纂团队与商务印书馆编辑工作团队发扬工匠精神,经过日复一日的艰辛繁复工作,才打造出这部系统、全面、厚重的中国古代汉语语音学著作,精品意识贯穿该书选题、编纂、编辑加工、出版等各个环节。历届获奖的《辞源》(第三版)、《现代汉语词典》(第6版)等也无不体现了文化工作者臻于至善、服务学术的初心和使命。
  “五连冠”的背后,除了发扬工匠精神、着力打造精品,也离不开商务印书馆发力主题出版、彰显社会效益的宗旨,积极探索主题出版之路,以主题出版图书弘扬社会主义核心价值观、彰显时代主旋律。


实现几代学人夙愿


  谈及《古音汇纂》在古籍出版领域的意义与价值,徐从权告诉记者,开创性、收音齐备、注意音义匹配、校勘细致、体例完备是《古音汇纂》的特色与亮点。
  徐从权介绍,《古音汇纂》的编纂目标是依20世纪二三十年代黄侃、吴承仕诸先贤编纂《经籍纂音》《经籍旧音》的构想,源流并重,上起先秦,下迄清末,涵盖上古、中古和近代的汉字音释材料,并提供音读语境、字义训释,形成系统而完备的历代汉字音读资料汇编,努力探寻汉字字音发展演变的轨迹。此书填补了学术空白,实现了近百年来几代学人的夙愿。
  《古音汇纂》正文按214个部首编排,音读材料按上古音、中古音、近代音三段排列。收字目1.3万多个(含异体字),收注项30余万条,注条40余万个,规模达1300多万字。该书对于汉语研究特别是汉语语音方面的研究、文献注释和辞书编纂,以及中华传统文化的研究等都具有重要参考价值。


匠人匠心担起出版重任


  商务印书馆在人才队伍建设中,始终要求全体员工坚持正确政治方向、紧扣时代发展脉搏,在传播党的创新理论、满足人民精神文化需求、提升国家文化软实力等方面发挥积极作用。在编辑梯队建设中实行“导师制”,发挥优秀骨干编辑“传帮带”作用,带领年轻同志学习成长,逐渐熟悉业务、精通业务,出版读者和市场认可的具有“商务”水平的精品图书。
  以《古音汇纂》的编纂出版过程为例,徐从权告诉记者,早在2007年6月,商务印书馆正式将其列入选题并与武大古籍所签订了出版协议。该书资料总数据库共达100多万条,整理出来的初稿近2000万字,但出版协议要求篇幅控制在1300万字。适当压缩篇幅,对《古音汇纂》编辑组和武大编纂方而言无疑是一项重任。
  “我们与武大编纂方多次协商,反复磨合,明确了求精不求全的原则,从选目、选项、选条、选书四个方面努力,制定了控制篇幅的具体方案。”徐从权介绍。
  商务印书馆对辞书的引文质量要求很高。《古音汇纂》编辑组和武大编纂方经过协商,确定先由编辑组通过电子表格将注项和注条从正文排序改换成按各书目排序,再由武大古籍所组织在读研究生通过《四库全书》等电子检索系统按专书逐条进行复核的方式,查出与引文的异同,有疑问的再由武大古籍所的编纂人员复核确认。经过近两年的时间,总共查出有异之处1万多条,确认有误需要更正的有4000多条。

 

《古音汇纂》(商务印书馆2019年出版)