欢迎光临商务印书馆,返回首页
图书搜索:

现代汉语虚词词典

分享到:

定价:¥58.00

  • 主编:  
  • 出版时间:2005年08月
  • 版次:1印次:5页数:807页
  • 开本:32
  • ISBN:978-7-100-03279-2
  • 主题词:现代汉语虚词词典
  • 人气:1082

显示全部前言

            一、虚实概念问题
  马建忠的《马氏文通》一开头就给虚实正名,并批评了前人的说法。其实,前人的论虚实,与其说是语法上的界说,不如说是修辞方面的论述。一些诗话中所谓虚字,几乎包括名词之外的各类词,但是范围因人而异。《经传释词》、《助字辨略》等字书,说法也不尽一致。马氏提出“有解者为实字,无解者为虚字”的主张,学者对“有解”、“无解”可以各执己见,因而遭到责难。这样看来,我们对于虚和实这两个概念还缺乏统一的认识。
  有人认为虚与实之间存在矛盾关系。目前通行的一些现代汉语教材把词区分为虚实两大类,就是这种认识的表现。有人认为虚与实是对立关系,两个相反的概念之间有当中现象。具体地说,即认为有半虚或半实的词存在。王力和张志公曾持这种看法,不过王力认为半实的(副词),张志公认为属于半虚一类;王力认为半虚的(指代词),张志公认为属于半实一类。当然,我们也可以认为虚实之间存在嬗变关系。正如大和小、高和低,从一端到另一端是逐渐演变的。在演变的轨迹中取其一点作为标准,就可以分出大小或高低的界限。标准改变,大可以成为小,低可以成为高。持这种观点,认定从名词到助词有一条由实而虚的轨迹,可以根据需要划定虚词,如果认定名词是实,则非名词是虚;认定名词、动词、形容词是实,则介词、连词、助词是虚,如此等等。
  不以意义为依据,着眼于结构功能,虚实问题也很难解决。最难处理的是副词,把它列入实词或虚词都可以说出一大堆理由。其实它的内部情况很不一致,如语气副词“也许”、“难道”、“究竟”等不充当句法成分,十分接近语气助词;情态副词“猛然”、“渐渐”、“特地”等很接近形容词。
  吕叔湘在《汉语语法分析问题》中说:“看来光在‘虚、实’二字上琢磨,不会有明确的结论;虚、实二类的分别,实用意义也不很大。”他又说:“倒是可列举的词类(又叫封闭的类)和不能列举的词类(又叫开放的类)的分别,它的用处还大些。”
  我们这部词典的收词范围正是可列举的词类,目的在于实用。然而我们仍旧使用了虚词这一术语,一则为了从俗,再则含有承袭传统的意思。当然,所谓封闭的类与开放的类也非绝对对立,不免有当中现象。量词和情态副词属于这一类,我们把它们列为附录。如果较起真来,数词也该划入封闭的类。数目是无穷的,而数词却只有十来个。我们只收了“一”,但它不是数词,而是副词。不收数词,是认定它是一个见词明义的类。当然,有些数词可以表示“多”,不过都是用在固定组合之中。不妨说,我们的收词范围是除数词以外的封闭性词类。
             二、与释义有关的几个问题
  1.用法的说明与用例的使用
  注释虚词往往要联系具体用例加以说明,因为在语句结构中更能显示出它的特点。可是在分析用例时,很容易产生一种错觉,那就是把不属于虚词本身的功能移植到虚词的注释之中。比如语气助词“啊”可以用于疑问、陈述、祈使、感叹四种句子末尾,于是就认为疑问、陈述等语气是随着“啊”的添加而来的,这叫加法。用加法可以得出“啊”用在句末表示疑问、陈述等语气的结论。我们也不妨使用减法,把疑问句中的“啊”去掉,句子往往仍旧表示疑问;把陈述句中的“啊”去掉,句子往往仍旧表示陈述,如此等等。用减法得出的结论是“啊”本身并不表疑问、陈述等语气。把不用“啊”的句子与用“啊”的句子相比较,可以得出“啊”增添舒缓口气的结论。这就是我们考察虚词功能的一种方法。
  2.词的分类与归类
  有些副词用在复句中起关联作用,我们认为它们仍旧是副词,不是连词。例如“果然”,表示预期与事实相符,属副词。它常常出现在假设条件的复句中,有关联作用,但是假设条件的关系不靠它表示。正如副词“就”可以用在因果、目的、假设条件等复句中,它本身并不表示诸如此类的关系。“就”的基本功能是修饰动词或形容词,在复句中可以兼起关联作用。
  所谓关联词语,其实不属于词语的类别,而是句子中某些成分的名称,称之为关联成分更符合实际。不过,大家都习用了,也不必更改。
  副词与形容词的界限有时很费斟酌。我们认为形容词修饰动词当属常规。例如“偶然”,可以修饰名词,如“偶然现象”,也可以修饰动词,如“偶然知道”,应归入形容词,不是形副兼类的词,所以本词典不收。
  把具体的词归入某一类,有时也费斟酌。例如“身上”、“边上”的“上”,“心中”、“途中”的“中”是方位词,这是大家公认的。“上身”、“上边”的“上”,“中心”、“中途”的“中”是不是方位词,这就有不同看法。如果认为方位词的特点是“附着于别的单位之后,组成名词性短语”,那么“上身”的“上”,“中心”的“中”,不能包括在内。吕叔湘曾把它们归入非谓形容词(见《试论非谓形容词》),这是比较科学的。可是,为了叙述的方便,也为了方便读者的查阅,全归入方位词不失为一种权宜的办法。《现代汉语八百词》也是这样处理的,可见词典的编写,有时还得照顾一些成见。
  3.个别词语的注释与一般规律的说明
  一般语文词典并不须说明用词造句的规律,由于虚词大都与语法密切相关,要求尽可能指明使用条件,以便察正误、别异同。可是词典的词目分条排列,用法相同的词往往不能集中在一处,例如带“为”的副词,如“颇为”、“甚为”、“特为”、“最为”等都要求接双音节动词或形容词,分散注释,只能重复这一特点,而无法指明它们的共性。即使如此,也无法全面描述。词典毕竟不是语法书,它们各有所司。我们的词典除了给一般读者以参考之外,如能提供给语法研究工作者一些资料,间有所启迪,那正是我们的心愿。

显示全部作者简介

    张斌先生,著名语言学家,上海师范大学语言研究所名誉所长、教授、博士生导师。长期从事汉语语法研究,对现代汉语词类和句子分析、语言的节律、句子的理解策略等问题有深入的研究,并发表了一系列学术论著。

显示全部内容简介

  本书选收现代汉语虚词千余条,按照意义和用法分项加以说明,所收条目勾勒出现代汉语虚词的整体面貌。本书在理论研究方面有新的建树,材料翔实,反映出当代虚词研究最新水平。

显示全部目 录

前言
凡例
音序索引
比较条目索引
正文
附录
(一)量词与名词搭配表
(二)情态副词与动词、形容词搭配表