欢迎光临商务印书馆,返回首页
图书搜索:

本杰明行纪 精装丝路历史名著丛书

分享到:

定价:¥98.00

  • 著者:184290 译者:
  • 出版时间:2021年04月本印时间:2021年04月
  • 版次:1印次:1页数:571页
  • 开本:32册数:1 卷数:1
  • ISBN:978-7-100-19255-2
  • 读者对象:中世纪研究者,亚非欧历史地理、文化交流研究者,游记、旅游爱好者
  • 主题词:游记世界中世纪
  • 人气:5

显示全部编辑推荐

·记录中世纪历史、地理和民族的珍贵史料,鲜有与之匹敌者
·早于《马可波罗行纪》和《伊本•白图泰游记》一两百年
·大量研究译注,既是心得,也是导引
 
相关推荐:
在蒙古时代众多欧洲旅行家所作游记出现以前,阿拉伯世界留下的许多游记是研究东西交流的重要资料,图德拉的本杰明的游记是其中比较重要的一部,可惜尚未得到充分重视。汉译本的出现可谓恰逢其时。李大伟的翻译颇为用心,他增加的大量译注是其研究心得的重要部分,给读者的阅读带来了方便。
——张绪山 清华大学历史系教授

这本书绝对是非常有趣的,任何一个分散在海外的十二个部落的兄弟姐妹,肯定希望收藏这本书。 这本书是各种研究的遗物。 本杰明在十一世纪的真正的犹太人身上揭示了很多光明。
——亚马逊

本杰明的旅行是一项重要的工作,不仅是对犹太人社区的描述,也是中世纪地理和民族志的可靠来源。一些现代史学家认为本杰明能够准确地描述中世纪的日常生活。他的行程原本是用希伯来语写成的,后来被翻译成拉丁语,后来被翻译成欧洲主要的语言。它受到16世纪文艺复兴学者的高度重视。
——维基百科


本杰明历经11年,行程上千公里,游历过上百个城市,记录了所到之处的地理环境、风土人情、历史文化,及许多重要的逸闻趣事。经后世多位学者考证,其所记载的大部分均为事实,并非虚妄传说。他并非流水账记叙,而是有详有略。对某些地区和城市,一笔带过,对重要地区和城市则不惜重墨。尽管有人怀疑他是否到过中国,但他提及了与印度的贸易,及东方的诸多事项,包括到达中国的海程时间等,却是准确无误的。因而,他的游记,对于我们了解当时人对于世界各地的认识有参考价值,更重要的是它提供了所游历之地的相关事实,这些具有重要的史料价值。
 

显示全部序言

中译者序
李大伟
12世纪拉比本杰明(Rabbi Benjamin)来自西班牙图德拉(Tudela)地区。图德拉位于今西班牙东北部纳瓦拉(Navarra)地区埃布罗(Ebro)河畔;相传该城为古代罗马人所建,8世纪被阿拉伯人占领,成为倭马亚王朝的领地,被用作伊斯兰教抵御纳瓦拉王国(824-1841年)入侵的前沿阵地——纳瓦拉王国为古代西班牙巴斯克人(Basque)王国,其地位于比利牛斯山西部地区,相当于今西班牙巴斯克自治区、纳瓦拉以及位于法国境内的北巴斯克地区,其地主要为巴斯克人,使用巴斯克语。1119年,西班牙基督教阿拉贡王国(1035-1707年)斗士阿方索(Alfonso Warrior,1073-1134年)国王征服图德拉地区,将其纳入基督教势力范围。
中世纪时期,图德拉地区主要有基督教、莫扎勒布(Mozarabs)与犹太教等三种宗教。Mozarabs,意为阿拉伯化,指在安达卢西亚地区摩尔人(Moors)统治下的基督教徒,这些基督徒尽管仍然信仰基督教,但是大部分精通阿拉伯语、深受阿拉伯文化影响,因此被称为莫扎勒布。西班牙北部图德拉与纳瓦拉地区有着历史上最古老与重要的犹太人群体。阿方索占领图德拉之后,当地犹太人之前享有的自治管理与法律等权利被得到承认,犹太人生活在相对和平的环境中。和平的环境在1321年西班牙十字军运动中被打破——此次西班牙十字军运动爆发于1320年间,始于诺曼底地区,旨在协助西班牙再征服运动,图德拉很多犹太人遭到杀害。1498年在西班牙驱逐犹太人的运动中,图德拉犹太人或被迫改宗成为马拉诺(Marrano),或迁徙到西班牙以外地区,早先繁荣的犹太群体不复存在。
拉比本杰明生活的12世纪是图德拉犹太人较为和平的时期,一直持续到14-15世纪。此时,该地有大量犹太人群体,虽然具体数目不知。此地犹太人生活在特定区域,拥有自己的犹太会堂与墓地,并具有一定自治权利,从事制革、谷物、染料、金银器加工等手工业,并从事各类贸易,甚至高利贷活动。此地还有许多著名的犹太学者。1075年,拉比犹大•哈列维(R. Jehuda Halevi,1075-1141年)即出生在图德拉地区,为著名的犹太医生、诗人与哲学家。在10-12世纪“希伯来黄金时期”,他被当时代人与后世称之为犹太史上最为伟大的希伯来诗人之一,他创作的很多宗教与世俗诗歌一直保留在今天的礼拜仪式之中。晚年出于宗教召唤,拉比犹大•哈列维到达圣地巴勒斯坦,不久即于1141年辞世。中世纪著名圣经评论者、哲学家亚伯拉罕•伊本•以斯拉(Abraham ibn Ezra,1089-1167年),著名拉比、卡巴拉学者、《托拉》(Torah)布道书著者约书亚•本•舒瓦(Joshua ibn Shuaib,1280-1340年)等亦为图德拉犹太人。著名的犹太卡巴拉(Kabbalah)亚伯拉罕•阿布拉菲亚(Abraham Abulafia,1290-1291年)的童年在图德拉度过。14世纪中叶,伊本•沙普特(Ibn Shaprut)也出生在图德拉,为著名的《塔木德》(Talmud)学者、犹太医生、哲学家与辩论家,他曾与对立教皇(Antipopes)本笃十三世(Benedict XIII,1328-1423年)公开辩论原罪与赎罪的问题。
据《本杰明行纪》所记,拉比本杰明从图德拉出发,途径西班牙的托尔托萨、塔拉贡纳、巴塞罗那、赫罗纳、纳博讷等地,到达法国南部的贝济耶、蒙彼利埃、吕内尔、博凯尔、圣吉尔斯、阿尔勒与马赛等地,再至意大利热那亚、匹萨、罗马、贝内文托,希腊科孚岛、底比斯与萨洛尼卡等地,再经海路到达阿比多斯、君士坦丁堡、加利波利、希俄斯岛、罗德斯岛,再经过海路到达塞浦路斯、安条克等地,再到达贝鲁特、西顿、提尔、阿卡、海法、凯撒利亚、撒玛利亚、纳布卢斯、耶路撒冷、伯利恒、希伯伦、拉姆拉、雅比尼、布里拿斯、大马士革,再经阿勒颇、摩苏尔等地,到达巴格达、巴比伦、希拉、库法、苏拉、埃尔•朱巴等地,再到达阿拉伯半岛地区,如也门、蒂尔马斯、塔拿姆、黑巴尔等地,再到达瓦西特、巴士拉、胡齐斯坦、鲁德巴尔、木剌夷、哈马丹、泰伯里斯坦、伊斯法罕、加兹温山,甚至撒马尔罕、吐蕃等地,并从加兹温山返回胡齐斯坦,再经海路到达基什、印度奎隆、哈迪岛(伊布里格岛,应为锡兰)、中国,再从中国经海路返回到僧伽罗与宰比德,再至非洲阿丹、努比亚、阿斯旺、法尤姆、麦西拉姆与亚历山大里亚等地,再到西奈半岛苏巴特、利非丁与特尼斯,再经海路到达西西里岛墨西拿、巴勒莫,再至罗马,穿过意大利到达德国,再至波希米亚、斯拉夫(俄国),最后返回法国巴黎。在大多数情况下,本杰明都记载了其所经诸地之间的行程距离,而且这些距离大多符合实际情况,这便证明了《本杰明行纪》的准确性与真实性。
本杰明在行纪中记载了中世纪时期,尤其是12世纪期间欧、亚、非诸地犹太人流散状态(包括这些地区的犹太人数量、生存状况、经济贸易、宗教活动与著名犹太人物等)、著名历史事件、欧亚诸地历史地理以及各类奇闻异事等。其中所记各地犹太人数量,多被认为是指犹太人的户主数目,代表犹太人住户数目,尤其在他所记某些地区的犹太人数目之时体现得尤为明显,并得到了其他文献的佐证。在行纪中,本杰明对各地的商业贸易情况记述尤为详细——很多人据此认为本杰明应为一位商人,他游历欧亚诸地应带有贸易目的或即在这些地区经营贸易。在对各地的记载中,本杰明对西班牙、法国、意大利、希腊与拜占庭帝国等基督教世界,以及迦南、美索不达米亚、波斯、埃及、阿拉伯半岛等伊斯兰教世界尤为详细,尤其详细记载了这些地区的犹太人数量、著名人物、宗教活动与生存状况以及经济贸易等,但是对中亚、吐蕃、印度、锡兰与中国等东方诸地,乃至俄国的记载却十分简略。虽然也提及了到达这些地区所需时间,乃至距离等,但对这些地区情况的记载显得不够深入、细致。很多学者据此认为,本杰明向东方的行程应未超出巴格达、波斯地区,其关于东方的记载应是听闻而来——本杰明在行纪中亦曾明确提及他曾从他人处听闻了一些事迹,并记载之。尽管我们无法准确判断本杰明是否曾亲自到达过中亚、吐蕃、印度、锡兰与中国等东方诸地,但是可以确信的是他关于东方地区的记载却十分真实,很多历史事件都被证实,而且颇具意义的是本杰明作为一位欧洲人,首次提到与印度的贸易,第一位明确地提到了中国,称中国为צין(tsin)——希伯来语称中国为סין(Sin,即“秦”,指秦王朝, Sin为西方人从海路入华对中国的称号,最初应是马来人以“秦”之名称呼中国,后经阿拉伯人传给希腊人、罗马人等),因语言流变,即s/th/ts音互转,中世纪时期本杰明所记希伯来语צין即指中国,并详细记述到达中国的海路行程与一些奇闻异事等。
本杰明为马可波罗(1254-1324年)与伊本•白图泰(1304-1377年)之先驱,其行纪远溯博索,以朴实、简洁、明快的语言为我们留下了中世纪时期,尤其是12世纪期间欧、亚、非诸地的风貌,比备受赞誉的《马可波罗行纪》与《伊本•白图泰游记》之记载仍要早一两百年。《本杰明行纪》中所记大量有关犹太人历史、著名历史事件、欧亚诸地历史地理以及商业贸易等内容,已被后世游历家证实,为研究中世纪时期犹太史、商业贸易、历史地理、中西交流等提供了弥足珍贵的文献史料,历史价值主要体现在:
(1)本杰明最为完整地记载了中世纪时期,尤其是12世纪犹太人所生活的国家与地区、各地犹太人数量、宗教活动与主要犹太人士等犹太人流散状态,为研究中世纪时期犹太史与古代犹太人入华提供了新的线索与思路。
(2)《本杰明行纪》为研究12世纪中后期、尤其是十字军东征时期,欧洲、亚洲与非洲诸地商业贸易史提供了极为翔实、宝贵的文献史料,比《马可波罗行纪》早一个多世纪之久,许多珍贵记载可与之相互印证。
(3)《本杰明行纪》包含了他那个时代欧亚大陆诸地大量有趣、正确、真实的历史信息,如叙利亚、波斯的哈昔新(Assassins)教派等。
(4)本杰明在行纪中记载了大量中世纪时期历史地理信息,且作为欧洲人,首次提到与印度的贸易,第一位明确地提到中国,其对中亚、吐蕃、印度、锡兰与中国等之记载,为研究中世纪时期中西教流史提供了文献史料。
目前所知,《本杰明行纪》流传于世的希伯来文抄本有12个版本,其中以1543年君士坦丁堡抄本、1556年意大利费拉拉(Ferrara)抄本、大英博物馆抄本(No. 27089)、罗马卡萨纳特瑟(Casanatense)图书馆抄本(No. 216)、维也纳爱泼斯坦(Herr Epstein)所藏抄本等较为完整、准确。这些希伯来抄本先后被翻译为拉丁文(5种版本)、英文(5种版本)、法文(3种版本)、荷兰文(1种版本)与意第绪语(2种版本)等出版。鉴于《本杰明行纪》所具备的重要历史价值,因此非常有必要将其介绍至中国学界,以期为中世纪时期犹太史、商业贸易、历史地理、中西交流史等研究提供新的文献史料与线索。此工作主要由两部分构成,其一为对《本杰明行纪》内容之翻译,其二为对内容之校注与勘误。亚设(Asher)与马库斯•南森•阿德勒(Marcus Nathan Adler)曾分别据费拉拉与大英博物馆希伯来文抄本,对《本杰明行纪》进行过整理与注解。此次工作将以费拉拉与大英博物馆所藏希伯来文抄本为基础,据亚设与马库斯•南森•阿德勒的整理与注解,对《本杰明行纪》进行翻译、校注与勘误。关于校注与勘误的内容,以注释形式出现,并在注释末尾标注“译者”字样。需要说明的是有些注释过于冗长,便进行分段,只在该注释最后一段末尾标注“译者”字样。限于译者学识浅薄,欢迎诸位方家对译文中的不当与错讹之处进行诚恳批评与指正!

显示全部作者简介

本杰明(Bejamin of Tudela ,1130-1173)生于西班牙图德拉,中世纪著名犹太人旅行者,医生、商人,是一位充满智慧、善解人意的博学之士。自1160年到1173年,他从故乡出发,历经14年,先后访问过欧洲,亚洲和非洲诸多地区,记载了他亲眼所见或所闻之事,为研究当时的社会提供了珍贵的文献资料,从而成为中世纪历史地理和犹太历史上的重要人物。
译者简介:
李大伟,清华大学历史学博士毕业,现就职于陕西师范大学历史文化学院,研究方向为犹太史,熟悉英语和希伯来文,曾出版专著《宋元泉州与印度洋文明》(商务印书馆2015年版)、译著《旧世界的相遇》(杰瑞•H. 本特利著,上海三联书店2015年版),发表论文多篇。

显示全部内容简介

该书是中世纪著名的犹太旅行家拉比本杰明(Rabbi Benjamin)的行纪。12世纪,他游历了欧洲、亚洲和非洲。较为完整地记载了12世纪犹太人所生活的国家与地区与犹太人流散状态,记载了当时代欧、亚、非诸地著名历史事件以及大量有趣、真实的历史信息。是研究12世纪中后期,尤其是十字军东征时期,欧洲、亚洲与非洲诸地关系与商业贸易史极为详实、宝贵的文献史料。尤其是作者首次提到与印度的贸易,第一位明确地提到中国,并详细记述到达中国的海路行程,为研究此时中国与西方交流的重要文献。
本书早于《马可波罗行纪》和《伊本•白图泰游记》一两百年,与中世纪其他同类文献相比,它提供了更多的事实与较少的传说,鲜有与之匹敌者。

显示全部目 录

中译者序
亚设译本介绍
马库斯•南森•阿德勒译本前言
希伯来文版前言
第一卷  欧 洲
一、萨拉戈萨、巴塞罗那与纳博讷
二、贝济耶、蒙彼利埃与吕内尔
三、博凯尔(珀斯奇瑞斯)、圣吉尔斯、阿尔勒与马赛
四、热那亚、匹萨与卢卡
五、罗马
六、索伦托、那不勒斯与萨勒诺
七、阿马尔菲、贝内文托、塔兰托与布林迪西
八、奥特朗托、科孚岛、勒班陀与底比斯
九、奈戈旁特(伊戈旁)、萨洛尼卡与阿比多斯
十、君士坦丁堡
十一、罗都斯徒、加利波利、萨摩斯岛与罗德斯岛
第二卷 亚 洲
十二、塞浦路斯、科里库斯、马米斯特斯与安条克
十三、莱加与杰比雷(迦巴勒)
十四、杰比雷(迦巴勒)、贝鲁特、西顿与提尔
十五、阿卡、海法、迦密山与迦百农
十六、凯撒利亚、路斯(卢德)、撒玛利亚与纳布卢斯
十七、基利波山与耶路撒冷
十八、伯利恒与希伯伦
十九、拜特•贾伯林、示罗、拉姆拉与雅比尼
二十、帕密斯、亚实基伦、泽林与太巴列
二十一、特布尼、梅龙、卡迪斯与布里拿斯
二十二、大马士革
二十三、基拉(迦列)、撒迦、达莫与芮哈(设扎尔)
二十四、达拉特、阿勒颇、卡拉特•加巴与拉卡
二十五、哈兰、拉斯-埃尔-艾因、尼斯比斯与耶泽尔•本•奥马尔
二十六、摩苏尔、拉哈巴、朱巴与奥克巴拉
二十七、巴格达
二十八、伽黑甘(伽兹甘)、巴比伦、希拉与拿帕查(卡夫里)
二十九、以西结犹太会堂、克茨拿、艾因•亚法塔与库法
三十、苏拉、沙菲贾底布、埃尔•朱巴(埃尔•安巴尔)、希拉(示巴)
三十一、蒂尔马斯、塔拿姆、黑巴尔、韦拉(韦雷)
三十二、瓦西特、巴士拉、胡齐斯坦与书珊(苏萨)
三十三、鲁德巴尔、木剌夷与阿马瑞耶(阿马迪耶)
三十四、哈马丹、泰伯里斯坦、伊斯法罕、基瓦(加兹尼)
三十五、撒马尔罕、吐蕃与加兹温(尼沙布尔山)
三十六、胡齐斯坦、基什、埃尔-卡提法与印度奎隆
三十七、哈迪岛(伊布里格岛)、中国、僧伽罗与宰比德
第三卷  非 洲
三十八、阿丹、努比亚、阿斯旺与法尤姆
三十九、麦西拉姆
四十、亚历山大里亚
四十一、杜姆亚特、苏巴特与特尼斯
第四卷 欧 洲
四十二、西西里岛、墨西拿与巴勒莫
四十三、德国、波希米亚与斯拉沃尼亚
四十四、法国巴黎

索引
译后记