显示全部编辑推荐
诺贝尔文学奖、普利策奖获得者约翰·斯坦贝克重寻美国之旅,20世纪60年代美国的“社会纪实”
相关推荐:
非常好看,汇集了各地的风土人情,穿插着苦乐参半的叙述,娓娓道出他对变老的纠结情绪、加州红杉何以令人敬畏等问题的思索。
——《纽约时报》书评
这是绝佳的斯坦贝克之作,一部震撼人心的探寻之旅记录。
——《星期六评论》
他生动地捕捉到了这个国家被连根拔起的躁动、风景的戏剧性对比、日趋成熟的标准化、巨大的浪费以及紧张的种族关系带来的恐惧。
——《每月一书俱乐部新闻》
※《纽约时报》畅销书,半个多世纪以来的旅行文学经典
※诺贝尔文学奖、普利策奖得主约翰·斯坦贝克重寻美国之旅
※20世纪60年代美国的“社会纪实”
——美苏冷战较量、核战争的阴影与民众对肯尼迪和尼克松竞选的冷漠态度
——沿途遇见的形形色色的美国人,他们的所作作为、所思所想体现的地区差异和时代的变迁
——美国山川河流的壮丽景色与城市发展对环境造成的破坏
※美国人眼中的美国,对美国历史、文化、社会问题和种族冲突的深刻洞察,对生态环境、人与动物的关系、人类命运的思考
经历了多年的纠结之后,我们才明白,并不是我们规划旅行,而是旅行主导我们。
——约翰·斯坦贝克
丛书简介:
远方译丛,重新发现身处的世界——跟随旅行家和探险家行走并记录当下,感受历史的丰富,探寻生命的意义。
丛书由北京大学历史系罗新教授主编并作序推荐,精选历史旅行文学佳作,它们既是经典游记,也是旅行指南。可以说,远方译丛是打开一个新世界的钥匙,呈现给我们的是不同文明的历史文化,异乡的生活;一次用文字展开的纸上旅行,一场足不出户的冒险,它告诉我们世界的广阔、历史的厚重和文化的多样,它同样见证了人类好奇心的边界,那便是远方。
远方译丛 第一辑
到马丘比丘右转:一步一步重新发现失落之城
〔美〕马克·亚当斯 著 范文豪 译
走过兴都库什山:深入阿富汗内陆
〔英〕埃里克·纽比 著 李越 译
彻悟:印度朝圣之旅
〔澳〕萨拉·麦克唐纳 著 向丽娟 译
行走的柠檬:意大利的柑橘园之旅
〔英〕海伦娜·阿特利 著 张洁 译
龙舌兰油:迷失墨西哥
〔英〕休·汤姆森 著 范文豪 译
巴基斯坦寻根之旅
〔英〕伊桑巴德·威尔金森 著 王凤梅 译 蓝琪 校
带上查理去旅行:重寻美国(待出)
〔美〕约翰·斯坦贝克 著 栾奇 译
幸福地理学:寻找世界上最幸福的地方
〔美〕埃里克·韦纳 著 田亚曼 孙玮 译
远方译丛·企鹅特辑(第二辑)
雪豹:走向喜马拉雅的心灵之旅
〔美〕彼得·马西森 著 覃学岚 译
大象的国度:斯里兰卡漫游记
〔英〕约翰·吉姆雷特 著 赵美园 译
暗影之城:一个女人的喀布尔漫步
〔印〕塔兰·N.汗 著 陈元飞 译
行走在南美洲的边缘:探秘三个圭亚那
〔英〕约翰·吉姆雷特 著 刘洋 译