显示全部序言
逻辑旨在通过构造公理形式系统以及推理规则,以一种严格的方式来表达那些有效论证的形式。逻辑哲学致力于逻辑中产生的哲学问题的研究:澄清有效性、指称、真以及必然性这样的概念;解释形式系统并给出选择不同逻辑的标准;以及研究形式的逻辑语言与自然语言之间的关系。
我感到研习这些问题的人们极需要一本一目了然,但又不过于简单的教本,因而就撰写了《逻辑哲学》。很自然,当得知我的书不仅满足了英语国家的读者的需要,而且,如本书的中译本的出版所表明,还满足中国读者的需要,我感到十分欣慰。
我尤其感到荣幸的是能够步杜威和罗素之后尘(他们俩都曾访问过中国并且作过讲演),因为他们都是使我受惠匪浅的哲学家。
杜威强调,逻辑的发展受逻辑和历史这两个方面的影响。譬如,亚里士多德擅长于表达生物学中的论证,这影响到了他的逻辑理论的结构和特征。我也发觉历史的因素十分引人注目。例如,在我看来,弗雷格在构造后来成为现代逻辑的基础的形式系统时,他主要关心的是要发明一种适合于表达数学中的论证的语言,这个事实部分地说明了为什么标准的命题演算和谓词演算没有表达时态的明确手段。
然而,在另一种意义上讲,逻辑所研究的东西是普遍的:如罗素所强调,不论其题材是什么,不论其是通过什么语言来表述的,有些论证是有效的,有些则是无效的;——是什么使得它们成为有效的,这个问题本身无论如何都是不依赖于语言和文化的。或许有理由认为,现今标准的罗素符号比弗雷格的《概念文字》(Begriffsschrift)中的两维的符号体系受欢迎,部分原因在于它那线型的、水平面的表示法似乎对多数其母语恰是用同一种方式来书写的读者来说,更简单、更容易。当然,猜测一下中国读者是否会认为弗雷格符号十分不“自然”,倒是十分有意思的。不过,且不谈符号问题,我倒是希望,本书的中国读者会觉得书中讨论的问题及其答案,既通俗易懂,又饶有风趣。
苏珊•哈克
我感到研习这些问题的人们极需要一本一目了然,但又不过于简单的教本,因而就撰写了《逻辑哲学》。很自然,当得知我的书不仅满足了英语国家的读者的需要,而且,如本书的中译本的出版所表明,还满足中国读者的需要,我感到十分欣慰。
我尤其感到荣幸的是能够步杜威和罗素之后尘(他们俩都曾访问过中国并且作过讲演),因为他们都是使我受惠匪浅的哲学家。
杜威强调,逻辑的发展受逻辑和历史这两个方面的影响。譬如,亚里士多德擅长于表达生物学中的论证,这影响到了他的逻辑理论的结构和特征。我也发觉历史的因素十分引人注目。例如,在我看来,弗雷格在构造后来成为现代逻辑的基础的形式系统时,他主要关心的是要发明一种适合于表达数学中的论证的语言,这个事实部分地说明了为什么标准的命题演算和谓词演算没有表达时态的明确手段。
然而,在另一种意义上讲,逻辑所研究的东西是普遍的:如罗素所强调,不论其题材是什么,不论其是通过什么语言来表述的,有些论证是有效的,有些则是无效的;——是什么使得它们成为有效的,这个问题本身无论如何都是不依赖于语言和文化的。或许有理由认为,现今标准的罗素符号比弗雷格的《概念文字》(Begriffsschrift)中的两维的符号体系受欢迎,部分原因在于它那线型的、水平面的表示法似乎对多数其母语恰是用同一种方式来书写的读者来说,更简单、更容易。当然,猜测一下中国读者是否会认为弗雷格符号十分不“自然”,倒是十分有意思的。不过,且不谈符号问题,我倒是希望,本书的中国读者会觉得书中讨论的问题及其答案,既通俗易懂,又饶有风趣。
苏珊•哈克