显示全部编辑推荐
哈马扎尼创造了玛卡梅体,使得阿拉伯文学第一次有了以人为主角、而不是以动物为主角的虚构文学。
丛书简介:《汉译阿拉伯经典文库》共计划出版五辑,每辑十种,涉及古代阿拉伯文学、历史、哲学和地理等学科的经典著作。《悬诗》《玛卡梅集》《觉民之子》《卡里来和笛木乃》是《汉译阿拉伯经典文库》第一辑中的四种,内容涉及诗歌、寓言故事等体裁,是了解该时期阿拉伯民族的活史书。
定价:¥32.00
哈马扎尼创造了玛卡梅体,使得阿拉伯文学第一次有了以人为主角、而不是以动物为主角的虚构文学。
丛书简介:《汉译阿拉伯经典文库》共计划出版五辑,每辑十种,涉及古代阿拉伯文学、历史、哲学和地理等学科的经典著作。《悬诗》《玛卡梅集》《觉民之子》《卡里来和笛木乃》是《汉译阿拉伯经典文库》第一辑中的四种,内容涉及诗歌、寓言故事等体裁,是了解该时期阿拉伯民族的活史书。
《玛卡梅集》是一部10世纪的阿拉伯古典韵文小说。作者虚构了一个名叫伊斯坎德里的流浪文丐。他文采过人、诡计多端,常常改易面容,在不同地方行骗。他可能是巴格达的耍猴人、锡吉斯坦的江湖郎中、大马士革的丐帮长老、阿瓦士的抬尸人,或是巴士拉舌战群儒的疯子……
有次,我正孤零零地走在异乡,突然听见有人向一名男子问道:你如何能驾驭学识?他答道:我曾将它探求,发现它距离遥远,要捕获不能用弓箭,分上一成难靠求签。它无法在梦中得见,笼头也难将其束管。它不是叔父们的遗产,慷慨之士也无法借你一观。为了找到通向它的途径,我以土为床,枕头如石坚硬。磨炼耐性,不畏险境;总熬夜,常旅行;手不释卷,思考不停。我发现它就适合种植,还只能在心中撒播。它是难得一见的猎物,必须靠胸膛捕获。它是鸟雀,言语的圈套才能把它迷惑,记忆的罗网才可将其束缚。于是我用灵魂把它担负,用双眼将其禁锢;我花费了钱财,把它在心中藏储;我精于写作,全靠大量学习阅读。从读书到调查,从调查到作注,若得成功,全凭安拉相助。
京ICP备05007371号|京ICP证150832号|京公网安备 11010102001884号 版权所有 2004 商务印书馆
地址: 北京王府井大街36号|邮编:100710|E-mail: bainianziyuan@cp.com.cn
产品隐私权声明 本公司法律顾问: 大成律师事务所曾波律师