欢迎光临商务印书馆,返回首页

钩沉

朝廷重臣与《新译日本法规大全》
2014-08-01作者:王兰萍新闻来源:商务印书馆浏览人次:164

    《新译日本法规大全》的出版受到清廷的重视。有九位大臣专门为本书撰写了序言,他们分别为:

    戴鸿慈,出国考察政治五大臣之一,时任翰林院编修,礼部、户部侍郎,法部尚书,军机处行走;

    载泽,五大臣之一,时任筹办海军、督办盐政和纂拟宪法大臣,度支部尚书;

    端方,五大臣之一,时任陆军部尚书,湖广总督、两广总督;

    盛宣怀,洋务派著名代表,督办赈务、矿业、铁路、招商局、电报局,时任邮船部右侍郎、工部左侍郎;

    袁世凯,时任直隶总督兼北洋大臣,军机大臣,外务部尚书;

    沈家本,近代著名法律家,主持修订法律馆,时任刑部左侍郎、大理院正卿、法部右侍郎、资政院副总裁;

    吕海寰,时任兵部员外郎,工部、外务部尚书;

    岑春煊,时任四川总督;

    张元济,曾任翰林院庶吉士,刑部主事,总理事务衙门章京。

    上述朝廷重臣在序言中盛赞本书于预备立宪之际出版,“足以备邦人研究宪政之助”。内容之备“上而典范国会之要,下至痘苗、害虫之微,各有秩序”,“分门编辑,取材之富,定文之严,为近日译书最”。商务为出版本书“靡巨万之款”,“时越二年”,“诚盛举也”,将“饷遗于政界、学界甚伟”。

    书的封面由时授协办大学士、总司核定官制大臣,曾任外务部、工部尚书、军机大臣兼充政务部大臣的瞿鸿禨(1850-1918)手书题签。

    由此可见,本书的出版引起了朝廷的高度重视,在当时有着重大的政治意义。这也显现了早期商务敢于站在社会改革风头浪尖上的气魄。