欢迎光临商务印书馆,返回首页
图书搜索:

近代汉语副词研究

分享到:

定价:¥25.00

  • 出版时间:2005年04月
  • 页数:472页
  • ISBN:7-100-04307-7
  • 主题词:近代汉语副词研究
  • 人气:175

显示全部序言

  副词是一个很重要的词类。现代汉语的副词研究得比较多,有不少单篇论文,也有研究的专著。相比之下,近代汉语副词研究就比较薄弱,论文数量不太多,更缺乏系统研究的专著。确实,要对近代汉语的副词作系统的研究不容易,近代汉语跨度将近一千年,要对近代汉语副词作系统的研究,首先就要对近代汉语各个阶段副词的面貌有一个比较清晰的了解,这就需要下很大的功夫。其次,系统研究还需要有一个合理的框架,能够把材料很好地组织起来,从几个重要的方面反映出近代汉语副词的全貌。再次,分析还要有深度,才不至于是材料的罗列,而是能抓住问题的本质。要做到这几点,首先就要求研究者肯下功夫去收集材料,同时要求研究者有驾驭材料的能力,有分析材料的眼光。现在,我很高兴地看到,杨荣祥《近代汉语副词研究》一书即将出版,这是第一部系统研究近代汉语副词的专著,这本书材料扎实,研究全面,分析深入,较好地解决了上述三个问题,是近代汉语副词研究的一个重大收获。

  作者在材料收集方面是下了功夫的。这是这本书成功的基础。看完这本书就会感到,书中揭示了不少近代汉语副词有别于上古汉语和现代汉语的特点,对一些重要的近代汉语副词产生和消失的时代作出了判断,使我们对近代汉语副词面貌的了解进了一步。这不是作者凭空想出来的,而是根据实际语言资料得出来的。书中对一些问题的分析和理论阐述,以及对一些规律的概括,也都是建筑在扎实的材料基础上,所以都言之有据。这是这本书的一大优点。还应当指出的是,有一些问题作者还没有把握,就说明这问题“暂时还无法弄清”、“暂时不敢断定”。这种“知之为知之,不知为不知”的态度,也是很值得提倡的。

  这本书从各个角度对近代汉语副词进行了全面的考察。“近代汉语副词的分类”和“近代汉语副词的结构形式”两章,勾画出了近代汉语副词的基本面貌,也是下面深入讨论的基础。“近代汉语副词的来源”和“近代汉语副词的发展”两章,说明了近代汉语副词是怎样从上古汉语发展来的,在近代汉语这样一个很长的历史时期中发生了哪些变化,是从历史的角度对近代汉语进行的研究。近代汉语副词本身是一个聚合系统,上述四章已经对这个聚合系统作了纵横两方面的描写,“近代汉语副词的组合功能”一章又从组合关系上对近代汉语副词进行了深入考察。这样,这本书提供给读者的是近代汉语副词的一个比较清晰的全貌。

  更加重要的是,作者在翔实的材料的基础上,对一些问题作了相当深入的分析,有不少独到见解。比如,关于副词的定义,作者认为是“在句法结构中,一般只能充当谓词性结构中的修饰成分而从不充当被修饰成分的词”。关于副词的分类,作者改变了通常只根据语义来分类的做法,根据语义和功能相结合的原则来给副词分类,共分为十一类,而且各类都指出其语义和功能的特点。关于近代汉语副词的构成,作者指出有一类双音节副词是通过语法结构重新分析形成的;上古没有副词词尾,东汉以后开始产生,而且有多种来源,并非都是由形容词词尾发展来的。关于近代汉语副词的组合关系,作者指出:不同类的副词对被修饰成分有不同的选择;指出“副词连用”、“副词并用”和“合成副词”应当加以区别;对副词连用的线性次序的原则和特点作了细致的考察,并用副词的“辖域”加以解释。对于“甚、极”等作补语的现象,作者认为在近代汉语时期,这些成分仍是形容词而不是副词;在现代汉语中,应该看作古语的遗留。关于近代汉语副词的兴替,作者不仅描写其演变的过程,而且说明其演变的原因。总之,作者对语言材料十分重视,收集了大量材料,并作了细致的分类和统计;但又不满足于这样做,而是在此基础上进行深入的分析和理论思考,力图透过现象看本质,并作出适当的理论概括。这也是这本书的一大优点。收集材料是艰苦的工作,需要研究者具有埋头苦干的精神,有鉴别材料的能力。对材料进行分析和思考也是艰苦的工作,而且是更有创造性的工作,需要研究者具有广博的学识,有透过现象看本质的敏锐目光。一部优秀的学术著作应该兼具这两方面的优点,杨荣祥《近代汉语副词研究》在这两方面都是值得称赞的。

  杨荣祥的《近代汉语副词研究》是在他的博士论文的基础上加工提高而写成的。他的博士论文水平很高,受到专家的称赞。这次写成一部学术专著,更是花了不少功夫,有了很大提高,原有的部分更加充实和深化,增加的部分更是富有新意。去年,这本书经过专家的严格评审,进入了商务印书馆的《中国语言学文库》,我对此感到非常高兴。我曾较早地通读过他的书稿,在此书即将出版的时候,写下了如上一些话,算是这本书的第一个读者的读后感。


                           蒋绍愚

                       2004年6月于北大

显示全部后记

  本书稿是在我1997年6月通过答辩的北京大学博士学位论文的基础上修改而成的。

  1994年9月,我考入北京大学,师从蒋绍愚先生攻读博士学位,主攻方向为近代汉语。1995年1月在导师指导下确定学位论文题目为《近代汉语副词研究》,1995年7月提出论文的初步设计,聘请郭锡良、何九盈、张联荣、宋绍年等先生对选题进行论证,各位老师给了我许多很好的指导性意见,为论文的写作确定了正确的方向。随后开始大量收集资料和写作,1996年12月提交初稿进行预答辩,参加预答辩的郭锡良、何九盈、张联荣、张双棣、宋绍年等先生对论文的可取部分给予了充分的肯定,对论文存在的不足提出了具体的修改意见。1997年6月,《近代汉语副词研究》作为博士学位论文顺利通过答辩,答辩委员会委员王宁、江蓝生、唐作藩、郭锡良、何九盈、蒋绍愚、宋绍年诸位先生对论文给予了很高的评价,指出:论文“首次全面系统地对近代汉语的副词作了科学的专题研究。作者为副词制定了严格的定义与可操作的分类标准,从近代汉语颇有代表性的文献《敦煌变文集》、《朱子语类》、《五代史平话》、《金瓶梅》等著作中爬梳整理出639个副词(现在经重新整理,确定为641个),利用现代语言学的知识和方法,对这些副词所属的次类、结构形式、历史沿革等方面进行了极有价值的探讨。作者的研究,既有共时描写,又有历时比较;并且在事实的基础上,对副词发展演变的若干理论作了富有创造性的研究。文章在理论构架及逻辑方面严密系统,自成一家之言。总之,这篇论文已达到了博士学位论文水平,建议授予博士学位”。同时,答辩委员会的专家也指出了论文存在的不足和文中的不少错误,这对笔者进一步修改论文具有重要的指导意义。

  论文通过答辩后,笔者以答辩委员会的意见为基本指导思想,不断对论文进行修改补充,并将其中的部分章节拿出来单独发表,以求得到更多的同行指教。2000年5月,笔者以《汉语常用副词源流考察》为题申请国家社科基金项目获得批准,于是结合课题研究,对学位论文作了大幅度的修订、充实。2002年5月开始,笔者再次对论文的结构进行调整,以求形成一部结构、体系完整的专著,2002年11月,完成了基本的修改工作,包括文字润色和例句核对。完稿后,投交商务印书馆申请语言学出版基金,2003年12月15日,收到商务印书馆的“入选商务印书馆语言学出版基金资助项目”的通知,这令我十分兴奋。商务印书馆同时给我发来了评议委员会和评审专家的意见,随后,2004年5月底商务印书馆又在杭州召开了“商务印书馆语言学出版基金第二次中青年语言学者论坛”,让本人在会上介绍书稿的内容,听取与会学者的意见。会后,笔者根据上述各方面的意见再次作了一次全面的修改,最后形成现在的这个样子。

  本书稿从确定题目到现在定稿,历时近十年。这近十年中,笔者有幸得到了许多名师的指导。导师蒋绍愚先生从选题到全书的理论方法、结构安排以至语料、例句的选择都给予了悉心指导。写作过程中,无数次回答学生的疑难问题,使书稿避免了许多重大的错误。获得学位后,笔者的每一篇文章在发表之前,仍然要请先生先审阅才投出去,在这过程中,从先生那里学到的是做学问一定要严谨、老实,既要重视语言事实,又要加强理论思考。正是在先生的这种教诲、训练下,笔者尽自己的能力对书稿进行了反复的修改,使其学术水准在学位论文的基础上又有了比较大的提高。何九盈师为本书稿倾注了大量的心血。1995年9月,绍愚师应邀前往澳门大学讲学两年,于是委托九盈师指导我。九盈师素来对我关怀爱护有加,指导我写作论文更是极富耐心。从1995年12月开始正式动笔写作,到1997年4月,每写出一节,便交九盈师审阅,同时另寄一份给绍愚师审阅,两位老师都及时批阅指导,大到基本思路、理论方法,小到遣词造句,巨细不遗地指出存在的问题并直接修改或提出修改意见,有几个章节,九盈师审阅修改过四遍。郭锡良师、唐作藩师对我的论文十分关心,不断地给予鼓励、鞭策,并从写作方法上给予了很多具体的指导。王宁先生、江蓝生先生、宋绍年先生仔细审阅了我的学位论文,答辩会上给我提了很多极有价值的修改意见,对提高本书稿的质量起了很大的作用。虽有名师指导,笔者在主观上也确实做到了尽心尽力,但由于资质的限制,书稿中仍然会有不少的问题,这只能由笔者自己负责,也敬请大方之家不吝赐教。

  人道“十年磨一剑”,但由于本人天资愚钝,又不勤奋,本书虽花了近十年的时间,现在奉献给读者的可能仍是一块锈铁。我之所以不愿意继续藏拙,是因为:(一)商务印书馆语言学出版基金的诱惑力。自从开始汉语专业的学习和研究,我就一直对商务印书馆怀有崇敬之情。中国第一部系统的语法著作《马氏文通》就是由商务最先出版的,一百多年来,商务出版了大量高质量的语言学家的著作(包括外文语言学著作的中译本),可以说,我们今天学习和研究语言学的人,没有谁没受惠于商务。我想我的书稿如能侥幸入选,这将对自己今后的学习和研究是个极大的鼓舞。(二)自1997年我的论文通过答辩后,不断有国内外的同行索取拙稿,特别是多位在读博士生,这使我知道正有许多人在关注汉语副词的研究,也说明关于汉语副词还大有文章可做,拙稿若能出版,或许能够给从事这方面研究的同行提供些许有用的材料和意见。(三)近几年,本书稿的部分内容曾以单篇论文的形式发表,得到了同行专家的一些肯定意见,这也使得我有勇气将全书拿出来发表。(四)我的各位老师多年来花了大量的心血培养教育我,我也应该提交一份公开的作业向各位老师汇报,并借此机会向各位培养教育我的老师表示由衷的谢意。

  我要特别地感谢唐作藩师,是作藩师引导我进入北大高深的院墙。1982年,在作藩师的帮助下,我第一次进入北大,跟随先生进修汉语音韵学,一年后我回到工作单位湖北荆州师范专科学校,而先生却没有间断对我的教育和关怀,每年和先生通信多达十余次,先生对我是每信必回,给予鞭策,寄予厚望,释疑解难,又鼓励我报考北大研究生。1986年我如愿考入北大读硕士研究生,跟随绍愚师研习古汉语词汇,1989年获得硕士学位后,因种种原因,我又回到了原工作单位。此后,作藩师又鼓励我报考博士研究生,1994年我考试成功,作藩师比我自己还高兴,并告诫我要好好钻研专业,争取获得学位后留在北大任教。二十多年来,先生从没放弃培育我成才的信心,我今天能忝列北大教席,并能从事专业研究,饮水思源,先生之恩,没世难忘!说到留在北大任教,还要特别感谢郭锡良师。1997年获得博士学位后,我面对何去何从的问题,去非学术机构,可以有很好的生活待遇,可以解决家属调动的问题,但要付出牺牲专业的代价;进学术机构和高校,又将面临一系列生活上的麻烦。这时,锡良师一方面表示尊重我自己的选择,一方面教导我看问题要从长远计,不要轻易放弃自己的追求,并花了很多时间和精力为我争取留北大中文系的名额,我由此定下心来,决定留在老师们的身边,追随老师们在学术的道路上继续前进。

  我的书稿能在商务出版,不仅要感谢上面提到的各位老师,还要特别感谢张万起先生。张先生是最早鼓励我向商务投稿的,并且积极帮我、联系,张先生如此对待一个后生晚辈,实在令我非常感动。我还要特别感谢何九盈师、王宁先生、杨耐思先生、曹广顺先生,四位先生在我投稿之前花了很多时间审阅了我的书稿,为我向商务印书馆写了推荐书。还要感谢两位评审专家曹广顺先生和吴福祥先生。两位专家充满溢美之词的评审意见为我的书稿入选商务语言学出版基金起到了很大的作用。还要感谢商务印书馆语言学出版基金的各位评议委员,谢谢各位专家对拙稿的肯定,谢谢各位专家提出了很好的修改意见。感谢商务印书馆周洪波先生、何宛屏女士、宿娟女士、谢仁友先生为本书的出版付出了辛勤劳动。

  在本书稿的写作和修改过程中,我还得到了很多同行朋友的帮助,他们是吴福祥博士、李蓝博士、沈培博士、孙玉文博士、袁毓林博士、郭锐博士、邵永海博士、胡敕瑞博士,各位或给我提供资料,或帮我解决疑难问题,或指出行文中的错误,对我完成这部书稿起到了积极的作用。在此一并致以诚挚的谢意。

  最后,我要再一次感谢我的导师蒋绍愚先生。感谢先生多年来对我的教导和关怀并为本书赐序。

  这部书稿,是我孜孜求学三十多年的最大成绩,我要将我第一本正式出版的学术著作敬献到我从未进过学堂门的父母的灵前。


                          杨荣祥

                2004年7月3日于北京大学蔚秀园

显示全部目 录

序                   蒋绍愚

引 言

   一 研究目的和意义

   二 研究范围

   三 重点语料

   四 研究目标和方法

第一章 近代汉语副词概貌

 第一节 副词的定义

   一 副词的定义

   二 副词的特点

   三 副词的功能

 第二节 近代汉语副词概貌

   一 一个具有不同时间层次的词汇系统

   二 相对稳定而又不断发展变化

   三 与整个汉语的历史演变相适应

第二章 近代汉语副词的分类

 第一节 副词分类的原则

   一 以往副词再分类研究中存在的问题

   二 副词再分类的原则

 第二节 副词的次类(上)

   一 总括副词

   二 类同副词

   三 限定副词

   四 统计副词

   五 程度副词

 第三节 副词的次类(中)

   六 时间副词

   七 频率副词

   八 累加副词

   九 情状方式副词

 第四节 副词的次类(下)

   十 语气副词

   十一 否定副词

 第五节 本章小结

第三章 近代汉语副词的结构形式

 第一节 单纯副词

 第二节 合成副词

   一 复合式合成副词

   二 附加式合成副词

第四章 近代汉语副词的来源

 第一节 单纯副词的来源考察

 第二节 合成副词的来源考察

   一 复合式合成副词的来源考察

   二 副词词尾的来源考察

 第三节 多项副词的来源考察

 第四节 近代汉语特色副词例释

 第五节 关于副词形成的若干理论思考

   一 直接虚化与间接虚化

   二 副词形成的条件

   三 渐变与残存

第五章 近代汉语副词的组合功能

 第一节 概说:考察副词的组合功能的不同角度

   一 副词对被饰成分的语法属性的选择

   二 副词对被饰成分的音节构成的选择

   三 副词对被饰成分的肯定形式与否定形式的选择

   四 副词在句法结构中的语义指向

 第二节 程度副词的组合功能——副词对被饰成分的语法属性选择例释

   一 程度副词修饰动词和述宾结构

   二 程度副词修饰述补结构

   三 (程度副词+形容词)+名词

   四 其他组合功能

 第三节 副词连用的线性次序

   一 副词连用的线性次序

   二 近代汉语副词连用的线性次序原则、特点

   三 副词并用

   四 副词连用、并用与合成副词

   附录:副词连用例表

 第四节 关于近代汉语中副词作补语的问题

   一 关于“甚”

   二 关于“煞”

   三 关于“极”

   四 关于“非常”

   五 关于“再三”

   六 关于“恰好”

   七 小结

第六章 近代汉语副词的发展

 第一节 总括副词的发展

   一 “都”的兴起

   二 “都”兴起的原因

   三 总括副词的其他发展变化

 第二节 类同副词的发展

   一 “亦”字句

   二 “也”字句

   三 “也、亦”的异同与兴衰

 第三节 程度副词的发展

   一 用于表示比较的程度副词

   二 用于表示一般陈述的程度副词

   三 用于表示感叹的程度副词

 第四节 时间副词的发展

   一 新的时间副词大量涌现

   二 常用副词的递相兴衰

   三 与时间副词有关的转类变化

 第五节 语气副词的发展

   一 新旧语气副词的增减与兴替

   二 与句式之间结合关系的发展

   三 与语气副词有关的转类和分项变化

 第六节 否定副词的发展

   一 “不”类否定副词

   二 “未”类否定副词

   三 “非”类否定副词

   四 “莫”类否定副词

 第七节 副词发展演变中几种值得注意的现象

   一 累积和排挤

   二 派生与分化

   三 保守性与不平衡性

   四 其他现象

   五 结语:副词的发展与语法化规律

附录:四种文献副词表

   表一 《敦煌变文集》副词表

   表二 《朱子语类》副词表

   表三 《新编五代史平话》副词表

   表四 《金瓶梅词话》副词表

引用书目

参考文献

后记

专家评审意见               曹广顺

专家评审意见               吴福祥