欢迎光临商务印书馆,返回首页
图书搜索:

汉语世界(2020年第5期)总第84期汉语世界(The World of Chinese)

分享到:

定价:¥29.00

  • 主编:  
  • 编辑者:《汉语世界》杂志社有限责任公司  (010-65523100)
  • 主管单位:中国出版传媒股份有限公司
  • 主办单位:商务印书馆有限公司
  • 邮发代号(国内):80-570
  • 邮发代号(国外):BM4956
  • 出版时间:2020年09月开本:16页数:96页
  • ISSN:2096-7799
  • 读者对象:希望了解中国文化的外国读者
  • 人气:901

显示全部内容简介

2020 ISSUE 5
The Disaster Issue

We look back at how disaster response in China evolved over centuries of floods, earthquakes, and fires. We go on the road with long-haul truck drivers; visit a border town near Myanmar; translate Mongolian fiction; and more.
 
洪灾的威胁贯穿了中国历史:从大禹治水、修都江堰、黄河多次改道、98年洪灾,到今夏南方的抗洪抢险,中国人民谱写了一部抗洪“进化史”。气候变化又带来新的挑战,与此同时,地震、火灾等灾害的侵袭带来了伤痛,也积累了经验。无论如何,同自然灾害抗争是人类生存发展的永恒课题。

本期三个个主题故事分别关注长途卡车司机的苦与乐,私家侦探服务,以及老字号的发展

封面故事:自然灾害抗争史
主题故事:长途货车司机的苦与乐
主题故事:私家侦探服务的“正规化”之路
主题故事:老字号能否延续往日辉煌
镜像中国:城市缤纷地摊
水墨丹青:“笑”看人间
好书有笺:明末清初,秦淮河边名妓的爱情与人生
吃了吗:牡丹燕菜:萝卜吃出花儿来
社交汉语:相亲男女对话录


小说、艺术、语言……从国际视角欣赏中国文化,用地道英文讲述中国故事。有温情,有幽默,有新观点,有真态度……从封面到封底,精彩内容不间断!

 

显示全部目 录

COVER STORY
Disaster Warning
自然灾害抗争史
This summer saw southern China ravaged by the worst floods in decades, and experts predict such disasters will only multiply with climate change. Flood control has posed a formidable challenge to Chinese society throughout history, while more recently, earthquakes and forest fires have highlighted the need for professional rescue and victim counseling. Our cover story looks at how China deals with nature’s catastrophes—and its readiness for the next one
Feature Stories
Wheels of Fortune
长途货车司机的苦与乐
China’s 142,500-kilometer highway network is the lifeblood of its industries, but freight drivers struggle with shrinking profits, long hours, and dangers on the road. We take a ride with China’s truckers to find out more about life behind the wheel

A Private Practice
私家侦探服务的“正规化”之路
Private detectives are a legally dubious yet thriving trade born from China’s hectic economic and social changes. A leading PI discusses what it’s like to chase cheating spouses and crooked business partners—while toeing the legal and moral line

Test of Time
老字号们能否延续往日辉煌
China used to be home to thousands of centuries-old restaurants and shops, but they are disappearing fast, as consumers broaden their tastes and aged businesses struggle to innovate. How can these “time-honored brands” keep up with the times?

Kaleidoscope 镜像中国
Market Values
城市缤纷地摊
China is embracing its thousands-year-old“street stall economy,” once considered an eyesore in the city, as a symbol of post-pandemic recovery. In Guangzhou, photographer Huang Ruide joins the fun with vendors, artists, buskers, bargain-hunters, and window shoppers, who are all thronging the streets to pick up their lives after months of lockdown
Dragon’s Digest 三味书屋
Steppe Stories
草原故事两篇
The fast-disappearing grasslands of Inner Mongolia are the setting of fantastic legends, as well as the soul-searches of modern Mongolians for their identity. Two short stories by ethnic Mongolian writer Surina honor a once-nomadic culture that is becoming lost for good

Gallery 水墨丹青
Fields of Laughs
“笑”看人间
Laughter may be scarce in China’s disaster-ridden 2020, but artist Wang Qingsong, known for his staged photography sets and exaggerated themes, is more than up to the challenge with a solo exhibition that pokes fun at consumerism, technology…and himself
Time Machine 时光机
The Jazz Age
一位美国非裔作家眼中的老上海
In 1933, American poet Langston Hughes landed in Shanghai for a brief tour of Asia. In the next few weeks, he discovered a vibrant port drawing artists and intellectuals from around the globe, and rubbed welcome shoulders with members of his own “Harlem Renaissance”

Chi Le Ma 吃了吗
Blooming Banquet
牡丹燕菜:萝卜吃出花儿来
This dish from the renowned Luoyang Water Banquet looks almost too good to eat. Made with shaved turnip and a peony blossom in the center, it transports the eater straight back to the ancient capital of the Tang dynasty
On The Road 在路上
Borderlands
瑞丽:一城两国多民族的别样风情
Tucked on the edge of scenic Yunnan province, Ruili is a cultural crossroads on the China-Myanmar border. In this ethnically diverse region with a tumultuous history, profit and friendship intermix, and a unique economic landscape is shaped by a constant flux of people, cultures, jade, war, and love
Zoetrope 视听空间
A First Farewell
《第一次离别》:在离别中成长
China’s post-Covid cinema season opened with this surprising award-winner from first-time director Wang Lina—a gentle meditation on childhood set in a Uyghur community in Xinjiang, which sees its way of life disappear as its children come of age

WANT MORE LIKE THIS?
You can find more written, visual, and audio content on our website, theworldofchinese.com, which is updated daily with news, opinion, analysis, language lessons, and more!

显示全部精彩试读

各期列表

    《汉语世界》是一份英文双月刊杂志,她通过鲜活有趣的故事、资讯为日益增长的汉语学习者和所有对中国感兴趣的人提供语言、文化信息,令读者在轻松阅读中收获乐趣与灵感。 杂志内容涉及人物、时事、历史、民俗、文化碰撞等方方面面,还与读者分享在中国的学习和生活经验、人情世故和逸闻趣事。在我们的旅游板块中可以读到“中国城市2日游”、“个人探险”等精彩文章;我们的商务板块令“老外”轻松获得在中国工作所需的各类实用的信息;而文化板块、封面故事则从多角度、多侧面展示传统文化和现代中国的发展趋势。 每篇专题文章后面都有附有趣味实用的中文单词、短语,供读者学习。每期有专门开设的语言专题,与读者分享汉语掌故、交际技巧和文化碰撞的趣闻。这些常设栏目将古老和现代的中国文化巧妙融合起来,通过一篇篇妙趣横生的文章展现给汉语学习者。杂志的设计融合了传统中国元素和现代国际化理念,每一页都像一件艺术品,令人赏心悦目。 2008年《汉语世界》获中国出版集团公司重大出版成就项目奖;2010年获得中国版协“2009年度输出版优秀图书奖”;2011年其“文化档案”栏目获得第四届中国出版集团出版奖优秀编辑奖和优秀栏目奖;2011-2013年,杂志内容更是多次被《中国日报》《华尔街日报》《卫报》等知名媒体转载,海外知名度日增。 《汉语世界》有一个国际化的团队,大家的语言文化背景各不相同,但相同的热忱、激情,和对中国语言文化的细腻感受都闪现在每一期杂志的字里行间。通过杂志网站,我们还开设了每日博客、上传关于汉语和中国文化的音频、视频,为读者提供更多、更丰富的资讯。www.theworldofchinese.com 欢迎关注新浪微博@汉语世界杂志社。 《汉语世界》的读者是一个巨大的宝库,他们来自世界各地,但都对中国热情高涨、充满渴求。无论是留学生、职场新秀,还是经验丰富的管理人员,无不渴望了解中华文化、商务资讯、人情世故和语言生活。 国内发行渠道覆盖:大使馆和领事馆,相关政府部门,商会,酒店和公寓,机场和航空公司,留学生管理办公室,国际学校,汉语培训中心,国际医疗服务,连锁店,餐馆和咖啡馆,外文书店,文化协会,等等。海外发行渠道覆盖:全世界数百所孔子学院,大学中文部,中文学校,等等。 

 

The World of Chinese is a bi-monthly English magazine dedicated to Chinese language and culture. Our mission is to share stories that entertain, inform and connect the growing number of Chinese learners and people interested in China. Our content focuses on people, contemporary trends, history, customs, language learning and more. We share personal experiences, human interest and the lighter quirkier side of all things Chinese. Our cover stories focus interviews and in-depth report on China’s latest events and trends, striving to provide a comprehensive cultural background for language learners. Our travel features include visual stories as well as personal adventures from the distant mountain villages to the bustling cities. We publish original translations of some of the most brilliant contemporary Chinese writers for the world to enjoy. We also express environmental concerns in our green column, offer art, humor, food recipes and more. To facilitate language learning is always one of our biggest goals. Therefore, our feature articles are accompanied by fun and useful vocabulary section while language features provide handy speaking tips based on real-life cross-cultural scenarios. Regular columns present the old and modern with a fun twist and interactive, practical content for Chinese learners. The aesthetic of the magazine strives for a balance between modern design and traditional Chinese elements, creating unique illustrations and page layouts worth pasting on your wall.We also run daily blogs on current events, travel guides, street smarts, comics, language pieces and etc. on our website: www.theworldofchinese.com.

 

网站订阅  http://www.theworldofchinese.com/subscribe/