欢迎光临商务印书馆,返回首页
图书搜索:

重点推荐

搜索结果

仅显示在售
  • 当语言遇到区块链 / 共1册

    平装定价:¥88.00

    著者:182797    本印时间:2019年11月

    本书通过精心设计的故事场景、明晰的总结和直观的图示相结合的形式,对提出的新概念新观点进行了生动的综合呈现。书中提出语言和区块链具有相似的基因,每一种语言就是一条公链,并指出,翻译行业虽历经几次工业革命,但迄今仍以作坊形式存在,根本原因是翻译...
    ¥88.00平装

    当语言遇到区块链

    著者:182797   

  • 翻译认知与人机交互:理论、方法与实证 / 共1册

    平装定价:¥108.00

    著者:189144,189145    本印时间:2025年03月

    在人工智能深度重构语言服务行业的时代背景下,本书突破性整合认知科学、语言学、翻译教育与智能技术理论,系统构建了AI时代的翻译认知研究新框架。主要创新如下:•翻译认知过程新解构:基于眼动追踪、键盘记录、屏幕记录等认知科学方法,全景揭示人机协同场...
    ¥108.00平装

    翻译认知与人机交互:理论、方法与实证

    著者:189144,189145   

  • 翻译与社会(第1辑) / 共1册

    平装定价:¥86.00

    主编:   本印时间:2024年10月

    《翻译与社会》由北京外国语大学与中国英汉语比较研究会社会翻译学专业委员会联合主办,是致力于社会翻译学研究的专业学术出版物,刊发社会翻译学及相关领域的原创性研究成果,旨在探索翻译与社会之间双向互动的共变关系,推动翻译学与其他人文社会科学及相关...
    ¥86.00平装

    翻译与社会(第1辑)

    主编:   

  • 查良铮翻译研究 / 共1册

    平装定价:¥58.00

    著者:36227    本印时间:2024年06月

    查良铮(笔名穆旦)不仅是中国二十世纪的桂冠诗人,也是以俄语和英语诗歌翻译闻名遐迩的翻译家。在俄罗斯文学翻译领域,查良铮翻译了普希金的大部分诗歌,还有丘特切夫的诗作,以及两部苏联文学理论著作。在英语文学翻译领域,查良铮的主要成就在英国浪漫派诗歌...
    ¥58.00平装

    查良铮翻译研究

    著者:36227   

  • 翻译与近代日本 / 共1册

    平装定价:¥38.00

    著者:131373,188221    本印时间:2024年06月

    这本书可以说是一部另辟蹊径的简明日本近代史或日本近代思想史。日本知识界的两位大家丸山真男和加藤周一,以问答形式展开对话,由翻译角度切入日本近代化进程中思想与文化的巨变,尤其着重探讨从接纳朱子学转向吸取西洋学这一变迁中,知识人通过翻译所做的贡...
    ¥38.00平装

    翻译与近代日本

    著者:131373,188221   

  • 斯蒂文森散文翻译与赏析 / 共1册

    平装定价:¥68.00

    著者:182777,184118    本印时间:2024年06月

    罗伯特•斯蒂文森以《金银岛》等小说闻名于世,但其散文成就常被忽视,很多重要散文作品尚未被中文世界译介。有鉴于此,作者挑选了他的十篇代表性散文作品结为此集。本书以英汉对照的方式呈现给读者,每篇后还附有赏析导读,并在语言、社会、文化、历史、宗教...
    ¥68.00平装

    斯蒂文森散文翻译与赏析

    著者:182777,184118   

  • 描述•阐释•批评:翻译研究的多维视野 / 共1册

    平装定价:¥69.00

    著者:188146    本印时间:2024年05月

    1972年詹姆斯•霍姆斯《翻译学的名与实》一文对翻译学的学科命名、性质提出了构想。在过去几十年的发展中,翻译研究已经成为一门蓬勃发展的新学科,与人类学、历史学、文化研究、认知科学等相关学科交互发展。翻译研究的跨学科化发展趋势既具备人文社会学科互...
    ¥69.00平装

    描述•阐释•批评:翻译研究的多维视野

    著者:188146   

  • 译路探幽 / 共1册

    精装定价:¥78.00

    著者:5173    本印时间:2024年04月

    翻译是符号的转换,但更是意义的再生,是文化的构建。《追忆似水年华》《诉讼笔录》《不能承受的生命之轻》等著名作品的译者、翻译大家许钧教授在本书中,回顾其走过的近半个世纪的翻译与翻译研究历程,就翻译所遭遇的问题进行了深刻、独到的思考。全书分为三...
    ¥78.00精装

    译路探幽

    著者:5173   

  • 外语中文译写规范研究论文集 / 共1册

    平装定价:¥70.00

    编者:    本印时间:2024年04月

    本书是关于字母词各个方面的论文集。论文集分为两个部分,第一部分是论文集,第二部分是论文摘录。其中第一部分论文集中的论文内容大体集中在如下几个方面:一是字母词的总体回顾,二是字母词的界定,三是字母词状况的调查和分析,四是字母词进入词典的相关问...
    ¥70.00平装

    外语中文译写规范研究论文集

    编者:   

  • 文学名著的翻译、改写与调控 / 共1册

    精装定价:¥48.00

    著者:187776   译者:    本印时间:2023年12月

    《文学名著的翻译、改写与调控》是当代著名翻译理论家勒菲弗尔的代表作,是翻译学领域颇有影响力的名著。在该著作中,勒菲弗尔将翻译行为放在意识形态、政治、经济与文化的大背景中考察,深入探讨了翻译过程中影响翻译策略的诸多因素。这也是他的理论相较于其...
    ¥48.00精装

    文学名著的翻译、改写与调控

    著者:187776   译者:   

  • 舶来的乡愁——1930年代前后域外乡愁小说的译介 / 共1册

    平装定价:¥78.00

    著者:187639    本印时间:2023年11月

    本书以1930年代前后域外乡愁小说的译介为研究对象,通过对文本的个案解读,力图在文学内部的情感动力与外在权力机制的复杂互动关系中,揭示中国文学现代乡土意念发生及其嬗递的复杂情状。本书具有以下特点:一、将中国文学现代转型置于人的现代化视域内予以审...
    ¥78.00平装

    舶来的乡愁——1930年代前后域外乡愁小说的译介

    著者:187639   

  • 中国古代佛典译论研究 / 共1册

    平装定价:¥78.00

    著者:187552    本印时间:2023年11月

    中国的翻译史始于佛典翻译,中国古代译论的贡献亦主要来自佛典翻译。可以说,佛典翻译是中国古代第一次大的文化翻译,对我国的译学具有奠基性作用,因此,研究中国古代佛典翻译理论具有重大意义。本书首次尝试从本体论、认识论和方法论三个层面对中国古代佛典...
    ¥78.00平装

    中国古代佛典译论研究

    著者:187552   

  • 短文译析(英汉汉英) / 共1册

    平装定价:¥80.00

    著者:187520,183464    本印时间:2023年11月

    本书作者林巍教授以其长期从事翻译实践和翻译教学的经验为基础,以数十篇英译汉、汉译英翻译实例为文本案例,辅以讲解点评,每篇文章都由原文、译析、译文三部分构成。这部翻译实践指导类著作对翻译专业师生及从事英汉汉英翻译的人士具有实用指导价值,也是翻...
    ¥80.00平装

    短文译析(英汉汉英)

    著者:187520,183464   

  • 基于语料库的汉英词典儒学词研究 / 共1册

    平装定价:¥85.00

    著者:187478    本印时间:2023年11月

    本书对汉英词典儒学词的编纂现状进行历时分析,一方面,服务于国家“弘扬中华优秀文化传统”的文化战略,促进中国文化的海外传播,保护世界生态文明。对汉英词典儒学词的研究利于科学传播中国文化,消除“中国威胁论”的消极影响,维护世界文化的多元性。另本...
    ¥85.00平装

    基于语料库的汉英词典儒学词研究

    著者:187478   

  • 国家翻译能力研究 / 共1册

    平装定价:¥88.00

    著者:187436,1653    本印时间:2023年10月

    本书为全球首部国家翻译能力研究专著,在近两年北京外国语大学国家翻译能力研究中心和以《中国翻译》为代表的CSSCI期刊专栏等既有研究基础上,集结国内高校翻译学科专业相关领域知名专家学者共同撰稿而成。首次系统梳理阐释“国家翻译能力”这一中国翻译学界...
    ¥88.00平装

    国家翻译能力研究

    著者:187436,1653